英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽力 > 地道美語(yǔ)聽力播客 >  第654篇

地道美語(yǔ)聽力播客673:開惡作劇(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/673.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Patricia: What are you doing?

帕特麗夏:你在做什么?

Luis: I’m setting up a practical joke for Bobby. I can’t wait to see the look on his face when he walks outside and finds his bike in pieces. It’ll be the best prank ever!

路易斯:我在為鮑勃設(shè)計(jì)一個(gè)惡作劇。我等不及要看看他走出去發(fā)現(xiàn)他的自行車散架時(shí)的臉色。這將會(huì)是最好的惡作劇!

Patricia: You’re not really going to take apart his bike, are you?

帕特麗夏:你不會(huì)真的要把他自行車給拆散架吧?

Luis: I’ll let you in on the joke. He’ll just be looking at spare parts. I’ve hidden his bike in the garage.

路易斯:只是開個(gè)玩笑而已。他只會(huì)看到一些散落的部件而已。我已經(jīng)把他的自行車藏到車庫(kù)了。

Patricia: He’s really going to freak out when he thinks that you’ve run over his bike with the car, though. I think this is more cruel than mischievous.

帕特麗夏:他認(rèn)為你用汽車把他自行車撞壞時(shí),會(huì)抓狂的。我認(rèn)為這比惡作劇更殘酷。

Luis: Lighten up! When he realizes he’s the butt of the joke, he’ll think it’s hilarious, trust me.

路易斯:不要生氣!相信我:當(dāng)他意識(shí)到他不過(guò)被開了個(gè)玩笑,他也會(huì)捧腹大笑的。

Patricia: Couldn’t you just play some other kind of practical joke, maybe with a whoopee cushion?

帕特麗夏:你難道不能弄點(diǎn)別的惡作劇嗎?也許弄一個(gè)會(huì)發(fā)出怪聲音的坐墊不錯(cuò)。

Luis: A whoopee cushion? That’s child’s play. This practical joke is worthy of a master prankster!

路易斯:會(huì)發(fā)出聲音的坐墊?那是孩子玩的惡作劇,這是一個(gè)大師級(jí)的惡作劇!



Patricia: What are you doing?

Luis: I’m setting up a practical joke for Bobby. I can’t wait to see the look on his face when he walks outside and finds his bike in pieces. It’ll be the best prank ever!

Patricia: You’re not really going to take apart his bike, are you?

Luis: I’ll let you in on the joke. He’ll just be looking at spare parts. I’ve hidden his bike in the garage.

Patricia: He’s really going to freak out when he thinks that you’ve run over his bike with the car, though. I think this is more cruel than mischievous.

Luis: Lighten up! When he realizes he’s the butt of the joke, he’ll think it’s hilarious, trust me.

Patricia: Couldn’t you just play some other kind of practical joke, maybe with a whoopee cushion?

Luis: A whoopee cushion? That’s child’s play. This practical joke is worthy of a master prankster!

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思徐州市漢源國(guó)際華城(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦