英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第630篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客649: 打賭(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/649.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Peter: Look at this! I just won 2,000 smackaroos!

皮特:快來(lái)看,我剛剛贏得2000美元。

Angela: Where did you get all that money?

安吉拉:你從哪兒贏得的那些錢呀?

Peter: I won it betting on the game last night. I placed a small wager with high odds and won big.

皮特:我下賭注贏得了一場(chǎng)比賽。下了一個(gè)小賭注,贏得高回報(bào)。

Angela: Wow, I always put money in the pools at work, but I’ve never won anything like $2,000.

安吉拉:哇!我也總下賭注,但是從來(lái)沒(méi)有贏得像2000美元那么多的獎(jiǎng)金。

Peter: I’ll introduce you to my bookie if you want to do some serious betting. But I warn you: he only deals in high-stakes wagers, not penny ante bets.

皮特:如果你真的想投一些賭注,那我到可以把我的賭注經(jīng)紀(jì)人給你認(rèn)識(shí),不過(guò)我得警告你:他只做高風(fēng)險(xiǎn)的賭注,不做小錢兒的賭注。

Angela: You bet through a bookie? You must do some serious gambling. I don’t think that’s for me.

安吉拉:你通過(guò)賭注經(jīng)紀(jì)人下賭注?那你一定是玩大的賭博,這個(gè)有點(diǎn)不適合我。

Peter: You can’t win big, if you don’t play big. I’ve just placed a bet on this weekend’s game.

皮特:你不投入的大點(diǎn),怎么能夠贏得大的呢?我剛剛對(duì)這周末的比賽下了賭注。

Angela: But the Minnesota McQ’s are the favorites by a wide margin.

安吉拉:但是大家很看好明尼蘇達(dá)州的McQ隊(duì)。

Peter: There’s a 10-point point spread. Come on, what do you say? Are you in or out? I’ve just put $500 on it.

皮特:有一個(gè)10分的分差,考慮一下怎么樣?你是下注還是不下注?我剛剛在這場(chǎng)比賽上投了500美元。

Angela: That’s too rich for my blood. I think I’ll stick to the minor leagues.

安吉拉:對(duì)我來(lái)說(shuō),有點(diǎn)太多了。我想我還是緊跟小聯(lián)盟比賽吧。




Peter: Look at this! I just won 2,000 smackaroos!

Angela: Where did you get all that money?

Peter: I won it betting on the game last night. I placed a small wager with high odds and won big.

Angela: Wow, I always put money in the pools at work, but I’ve never won anything like $2,000.

Peter: I’ll introduce you to my bookie if you want to do some serious betting. But I warn you: he only deals in high-stakes wagers, not penny ante bets.

Angela: You bet through a bookie? You must do some serious gambling. I don’t think that’s for me.

Peter: You can’t win big, if you don’t play big. I’ve just placed a bet on this weekend’s game.

Angela: But the Minnesota McQ’s are the favorites by a wide margin.

Peter: There’s a 10-point point spread. Come on, what do you say? Are you in or out? I’ve just put $500 on it.

Angela: That’s too rich for my blood. I think I’ll stick to the minor leagues.

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寶雞市華通東英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦