VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > as it is >  內(nèi)容

VOA慢速英語:音樂家打造機(jī)器人樂隊(duì)

所屬教程:as it is

瀏覽:

2018年03月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8694/20180327d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Machines Play Instruments to Create ‘Robot Orchestra’

音樂家打造機(jī)器人樂隊(duì)

Two musicians from Germany are using robotic equipment to add sounds to their performances.

來自德國的兩位音樂家開始使用機(jī)器人設(shè)備為他們的表演伴奏。

The two-man band performs with a robot that can play several musical instruments at the same time. The robot can sound like a guitar, keyboard, drum or other percussion instrument.

這支雙人樂隊(duì)與一種可以同時(shí)演奏幾種樂器的機(jī)器人同臺(tái)表演。這個(gè)機(jī)器人可以發(fā)出像吉他、鍵盤、鼓或其它打擊樂器的聲音。

When performing, members of the band provide many of the sounds, but others are controlled by a computer. Once connected to wires and set up, instruments such as a xylophone, drum or cymbal can play on their own.

當(dāng)表演時(shí),樂隊(duì)成員發(fā)出其中多種聲音,但是其它聲音則由電腦控制。一旦通電并設(shè)置好,木琴、鼓或鈸等樂器就可以自行演奏。

Another instrument was created from a long, self-turning wooden stick that sits on top of a microphone stand. The stick contains long strings. They are tied on each end. The strings are connected to a small wooden ball. As the stick turns, the ball hits a block on the floor, creating a sound.

另一種樂器是用安裝在麥克風(fēng)支架頂部的可以自行旋轉(zhuǎn)的長木棒制成。這根木棒含有長弦,它們兩端被綁在一起。這些琴弦被連接到一個(gè)小木球上。當(dāng)棍子轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí),球擊中地板就會(huì)發(fā)出聲音。

The two-man band, called Joasihno, recently performed at the South by Southwest Conference and Music Festival in Austin, Texas. They describe their electronic sound as "psychedelic machine" music.

這支名為Joasihno的雙人樂隊(duì)最近在德克薩斯州奧斯汀市舉行的西南偏南音樂節(jié)上進(jìn)行了演出。他們將這種電子聲音稱之為“迷幻機(jī)器”音樂。

"Actually, we call it a psychedelic robot orchestra," said Cico Beck, one of the creators of the group. "It's a combination of acoustic instruments, but also very trashy robot instruments," he added.

樂隊(duì)創(chuàng)始人之一的西柯·貝克(Cico Beck)表示,“實(shí)際上,我們稱之為搖滾機(jī)器人管弦樂隊(duì)。這是原生樂器的組合,但是也有非常蹩腳的機(jī)器人樂器。”

The computer can react to changes to voltage signals, so the robots are controlled by an electrical current, Beck explained.

貝克解釋說,電腦可以對(duì)電壓信號(hào)的變化做出反應(yīng),所以這些機(jī)器人是由電流控制的。”

The group's other member, Nico Siereg, says playing in an experimental band with robots is not the same as playing in a traditional one. "It's a little bit different because you also have in mind that there are machines playing around you, so there's no reaction from them," he said.

該樂隊(duì)的另一位成員尼克·斯雷格(Nico Siereg)表示,與實(shí)驗(yàn)性機(jī)器人樂隊(duì)同臺(tái)演出跟傳統(tǒng)樂隊(duì)不同。“這有點(diǎn)不一樣,因?yàn)槟隳X子里想著身邊是機(jī)器在演奏,所以它們不會(huì)有回應(yīng)。”

But Siereg said that in some ways, the robots actually help him improve his performance. Since the self-playing instruments are programmed, he sometimes feels freer to center on what he is playing, and at times to even improvise.

但是斯雷格表示,在某些方面,機(jī)器人實(shí)際上有助于提高他的表現(xiàn)。由于自行演奏的機(jī)器經(jīng)過了編程,他有時(shí)能更自由地集中在他正演奏的內(nèi)容,有時(shí)甚至即興創(chuàng)作。”

The musician says he can imagine similar technology having a greater influence on many different kinds of music in the future. "Technology is like a very important tool that even, very often, it's also a very important part of inspiration," he said. But he also expressed hope that "real music won't die."

這位音樂家表示,他能想象類似技術(shù)將來會(huì)對(duì)多種類型的音樂產(chǎn)生影響。“科技就像是一個(gè)非常重要的工具,它也是靈感非常重要的組成部分。”

In addition to performing recently in Texas, Joashihno has been busy putting on shows in Europe and in Canada. The band hopes its high-tech music "experiment" will keep reaching new people and pleasing the ears of its fans.

除了最近在德克薩斯州表演,Joashihno樂隊(duì)一直忙于在歐洲和加拿大進(jìn)行演出。這支樂隊(duì)希望它的高科技音樂“實(shí)驗(yàn)”能夠不斷吸引新朋友,并讓歌迷們耳目一新。

I'm Bryan Lynn.

布萊恩·林恩報(bào)道。

Two musicians from Germany are using robotic equipment to add sounds to their performances.

The two-man band performs with a robot that can play several musical instruments at the same time. The robot can sound like a guitar, keyboard, drum or other percussion instrument.

When performing, members of the band provide many of the sounds, but others are controlled by a computer. Once connected to wires and set up, instruments such as a xylophone, drum or cymbal can play on their own.

Another instrument was created from a long, self-turning wooden stick that sits on top of a microphone stand. The stick contains long strings. They are tied on each end. The strings are connected to a small wooden ball. As the stick turns, the ball hits a block on the floor, creating a sound.

The two-man band, called Joasihno, recently performed at the South by Southwest Conference and Music Festival in Austin, Texas. They describe their electronic sound as “psychedelic machine” music.

“Actually, we call it a psychedelic robot orchestra,” said Cico Beck, one of the creators of the group. "It’s a combination of acoustic instruments, but also very trashy robot instruments," he added.

The computer can react to changes to voltage signals, so the robots are controlled by an electrical current, Beck explained.

The group’s other member, Nico Siereg, says playing in an experimental band with robots is not the same as playing in a traditional one. "It’s a little bit different because you also have in mind that there are machines playing around you, so there’s no reaction from them," he said.

But Siereg said that in some ways, the robots actually help him improve his performance. Since the self-playing instruments are programmed, he sometimes feels freer to center on what he is playing, and at times to even improvise.

The musician says he can imagine similar technology having a greater influence on many different kinds of music in the future. "Technology is like a very important tool that even, very often, it’s also a very important part of inspiration," he said. But he also expressed hope that "real music won't die."

In addition to performing recently in Texas, Joashihno has been busy putting on shows in Europe and in Canada. The band hopes its high-tech music “experiment” will keep reaching new people and pleasing the ears of its fans.

I’m Bryan Lynn.

________________________________________________________________

Words in This Story

percussion – n. musical instruments that you play by hitting or shaking

string – n. a thin rope used for tying things

psychedelic – adj. suggesting the effects of psychedelic drugs by having bright colors or creating strange sounds.

orchestra – n. large group of musicians who play different instruments together

acoustic – adj. musical instrument not having its sound changed by electrical devices

trashy– adj. very low in quality

voltage – n. the force of a current that is measured in volts

improvise – v. to speak or perform without preparation

inspiration – n. make someone feel that they want to do something and can do it

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思日照市聚賢佳苑英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦