VOA 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > as it is >  內(nèi)容

VOA慢速英語:文件表明俄羅斯試圖攻擊美國選民登記系統(tǒng)

所屬教程:as it is

瀏覽:

2017年06月08日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8694/as_it_is_20170608d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Documents Suggest Russia Tried to Attack US Voter Registration Records

文件表明俄羅斯試圖攻擊美國選民登記系統(tǒng)

A 25-year-old American is the first defendant in a criminal case involving leaked government documents since Donald Trump became president.

一名25歲的美國人成為川普就任總統(tǒng)以來涉及泄露政府文件的一起刑事案件的第一名被告。

Reality Leigh Winner has been charged with removing secret documents from a United States government office.

瑞艾利提·莉·溫納(Reality Leigh Winner)被指控從一家美國政府辦公室偷走了機密文件。

The Justice Department said Winner was arrested last Saturday. It said she was working for a government agency in the state of Georgia.

美國司法部表示,溫納上周六被逮捕。該部門表示,溫納當時在格魯吉亞州一家政府機構(gòu)上班。

A document provided by an agent of the Federal Bureau of Investigation (FBI) said she admitted to printing secret intelligence reporting and sending it to a news website.

聯(lián)邦調(diào)查局提供的一份文件表示,她承認打印了機密情報報告,并發(fā)給了一家新聞網(wǎng)站。

The court document said Winner had email contact with a news website, which it did not name. Media organizations reported that officials with knowledge of the case said the secret documents were given to The Intercept.

法院文件表示,溫納與一家新聞網(wǎng)站進行了電郵聯(lián)系,但是沒有點明這家網(wǎng)站的名字。媒體組織報道稱,該案件的知情官員表示,該機密文件被發(fā)給了截聽網(wǎng)站(The Intercept)。

On the same day charges were announced against Winner, The Intercept published a report it said was based on top-secret documents from the National Security Agency (NSA).

在宣布起訴溫納當天,截聽網(wǎng)站發(fā)布了一篇報道,稱該報道是基于美國國家安全局的絕密文件。

The report said the documents showed Russian military intelligence tried to attack U.S. voter registration systems before the 2016 elections.

該報道稱,這些文件顯示俄羅斯軍情局在2016年選舉之前試圖攻擊美國選民登記系統(tǒng)。

The Intercept reported the NSA documents showed that Russian hackers spent months trying to gain access to computers used by local election officials. The effort reportedly involved techniques designed to trick people into unknowingly providing login information that hackers can then use.

截聽網(wǎng)站報道稱,美國國家安全局的文件表明,俄羅斯黑客花了幾個月時間試圖進入地方選舉官員使用的電腦。據(jù)報道這些措施包括旨在欺騙人們不知不覺中提供登陸信息然后黑客可以加以利用的技術(shù)手段(即我們常說的釣魚網(wǎng)站)。

The website said the first targets were companies that provide local governments with software programs for organizing voter registration records. Later attacks were reportedly aimed at local election officials themselves in the days leading up to the November 8 vote.

該網(wǎng)站表示,黑客攻擊的第一個目標是向地方政府提供選民登記記錄管理軟件的公司。據(jù)報道,隨后在臨近11月8日投票的日子,攻擊是針對地方選舉官員本身。

It is unclear how successful the reported attacks were. The Intercept said an NSA investigation "does not draw conclusions about whether the interference had any effect on the election's outcome."

目前尚不清楚這些報告的攻擊起到了多大效果。截聽網(wǎng)站表示,美國國家安全局的調(diào)查并未得出這次干預(yù)是否對選舉結(jié)果有影響的結(jié)論。

The U.S. intelligence community found in a report in January that Russian President Vladimir Putin had ordered an influence campaign to target the U.S. elections. The report said Russia's goal was to undermine trust in the election process. Russia also wanted to harm candidate Hillary Clinton's chances of winning against now-President Donald Trump, the report said.

美國情報界一月份在一份文件中發(fā)現(xiàn),俄羅斯總統(tǒng)普京曾下令對美國選舉發(fā)揮影響力。該報告表示,俄羅斯的目標是破壞選舉進程的信任。該報告稱俄羅斯還想要損害總統(tǒng)候選人希拉里贏下現(xiàn)任總統(tǒng)川普的機會。

Russian officials have repeatedly denied that their country took steps to interfere in the election. But Putin recently said that Russian "patriots" with no ties to the government may have been involved in hacking.

俄羅斯官員一再否認該國采取過措施干預(yù)選舉。但是普京最近表示,與政府沒有關(guān)系的俄羅斯“愛國者”可能涉嫌黑客入侵。

The FBI and several congressional committees are currently investigating the issue. The investigations are exploring whether Trump or any of his team may have worked with Russian intelligence officials during the campaign.

聯(lián)邦調(diào)查局和幾家國會委員會目前正在調(diào)查這個問題。這些調(diào)查正在探究大選期間川普或他的團隊是否同俄羅斯情報官員有勾結(jié)。

Trump has dismissed the claims as "fake news." He has sought to direct attention on leaks about the issue to the media.

川普稱這一說法是“假消息”。他試圖將人們的注意力從泄密問題轉(zhuǎn)移到媒體身上。

I'm Ashley Thompson.

阿什利·湯普森報道。

A 25-year-old American is the first defendant in a criminal case involving leaked government documents since Donald Trump became president.

Reality Leigh Winner has been charged with removing secret documents from a United States government office.

The Justice Department said Winner was arrested last Saturday. It said she was working for a government agency in the state of Georgia.

A document provided by an agent of the Federal Bureau of Investigation (FBI) said she admitted to printing secret intelligence reporting and sending it to a news website.

The court document said Winner had email contact with a news website, which it did not name. Media organizations reported that officials with knowledge of the case said the secret documents were given to The Intercept.

On the same day charges were announced against Winner, The Intercept published a report it said was based on top-secret documents from the National Security Agency (NSA).

The report said the documents showed Russian military intelligence tried to attack U.S. voter registration systems before the 2016 elections.

The Intercept reported the NSA documents showed that Russian hackers spent months trying to gain access to computers used by local election officials. The effort reportedly involved techniques designed to trick people into unknowingly providing login information that hackers can then use.

The website said the first targets were companies that provide local governments with software programs for organizing voter registration records. Later attacks were reportedly aimed at local election officials themselves in the days leading up to the November 8 vote.

It is unclear how successful the reported attacks were. The Intercept said an NSA investigation "does not draw conclusions about whether the interference had any effect on the election's outcome."

The U.S. intelligence community found in a report in January that Russian President Vladimir Putin had ordered an influence campaign to target the U.S. elections. The report said Russia’s goal was to undermine trust in the election process. Russia also wanted to harm candidate Hillary Clinton's chances of winning against now-President Donald Trump, the report said.

Russian officials have repeatedly denied that their country took steps to interfere in the election. But Putin recently said that Russian "patriots" with no ties to the government may have been involved in hacking.

The FBI and several congressional committees are currently investigating the issue. The investigations are exploring whether Trump or any of his team may have worked with Russian intelligence officials during the campaign.

Trump has dismissed the claims as "fake news" and sought to direct attention on leaks about the issue to the media.

I’m Ashley Thompson.

________________________________________________________________

Words in This Story

hack – v. secretly get access to the files on a computer or network in order to get information and/or cause damage

print – v. produce written material or pictures using a machine

technique – n. way of doing something using special knowledge or skill

undermine – v. make weaker or less effective

patriot – n. someone who loves their country and is proud of it

collude – v. secretly work with others to do something, especially illegal or dishonest

fake – adj. not real or true

access – n. the right or permission to use

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市雨軒華新小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦