真是大千世界無奇不有,睡睡覺居然臉被一只狗咬掉了...我們來看看下面的對話
J: Did you see the picture of the guy on the front page of the newspaper this morning?
M: No, I haven’t had a chance to read the paper yet.
J: You’ve got to see it. It’s an unbelievable picture!
M: What’s so interesting about it?
J: well, this guy fell asleep on the sofa and when he woke up, half of his face had been bitten off!
M: what! How did that happen?
J: they think his dog was trying to wake him up and couldn’t, so ended up biting him in his face.
M: wow. What does his face look like now?
J: it looks pretty frightening. He doesn’t have any lips, so all you can see are his gums and teeth. Most of his nose and chin are missing too.
M: what did he look like before his dog bit his face off?
J: he was actually quite handsome. What a shame.
M: what’s he going to do?
J: it said that he’s hoping to get a face transplant, but until then, he’s looking forward to Halloween so he isn’t the only one wearing a mask.
J: 你看到今天早上報紙頭版登的那個人的照片了嗎?
M: 沒有。我還沒有機會看報紙呢。
J: 你應(yīng)該看看。真是張令人難以置信的照片。
M: 有什么特別的地方?
J: 嗯,這個人在沙發(fā)上睡著了,醒來之后發(fā)現(xiàn)自己半邊都被吃了。
M: 什么?這是怎么回事啊?
J: 大家認為是他的狗想叫他起床,但是沒叫醒,最后只好咬他的臉了。
M: 哇。那他的臉現(xiàn)在是什么樣子啊?
J: 看起來非??植?。他的嘴唇都沒了,你能直接看到他的牙齒和牙齦。大部分的鼻子和下巴都沒了。
M: 被狗咬掉臉之前他長得怎么樣?
J: 其實挺帥的。真是太遺憾了。
M: 那他現(xiàn)在打算怎么辦?
J: 據(jù)說他希望能做個面部的移植手術(shù),但在那之前,他最盼望過萬圣節(jié)。這樣,他就不是唯一一個戴面具的人了。
Hair 頭發(fā)
Straight 直發(fā)
Wavy 大波浪
Curly 小卷發(fā)
Brown 棕色
Dyed hair 染發(fā)
Fair hair 金發(fā)
Blond 金發(fā)碧眼的
Bald/balding 禿頭
Parted in the middle 中分
Ponytail 馬尾辮
Noticeable features 明顯特征
Freckle 雀斑
Pierced ear 耳洞
Tattoo 刺青紋身
Angular 棱角分明的
Scar 疤痕
Beard 絡(luò)腮胡子
Wearing glasses 戴眼鏡
Contact lenses 隱形眼鏡
Birthmark 胎記
Bad skin 粗糙的皮膚
Deep voice 低沉的聲音
Lovely complexion 姣好的面容
Moustache 八字須
The man is if average height and medium build in his mid-twenties.
該男子約25歲左右,身材中等。
He’s got a birthmark on his right cheek.
他右臉上有一塊胎記。
I’ve just had a tattoo done.
我的刺青剛剛紋好。
The accident left a scar on his forehead.
那次事故在他的前額留下一刀疤。
Haven’t had a chance to do sth: 還沒有機會做某事,還沒來得及做某事
I haven’t had a chance to meet him.
我還沒有機會見到他。
End up: 到達某種狀態(tài)、結(jié)果;到頭來
You will end up in debt if you keep on spending money like that.
你要是老這樣花錢,總有一天要負債
What a shame! 真可惜!真遺憾!
What a shame they couldn’t come! 他們不能來,真是遺憾。
Look forward to: 期待,盼望
They are looking forward to her visit.
他們在期待著她的來訪。
友情提醒:大家要注意哦,這個片語后面要加動名詞。
He has been looking forward to going to England for a long time.
好久以來他一直盼望去英國。