迷你對(duì)話:
A: I don’t know how to be a successful man. Canyou give me some advise?
我不知道怎樣才能成為一個(gè)成功的人。你可以給我點(diǎn)建議碼?
B: You are going to be a useful person so long asyou use your loaf.
只要你用你的腦袋思考問題,變會(huì)成為一個(gè)有用的人。
地道表達(dá):use your loaf
1. 解詞釋義
在我們的日常用語中,loaf of bread的字面意思是“一塊面包”,而loaf在俚語中的含義就是“腦袋”。將之解釋為腦袋,最早見于20世紀(jì)20年代的海陸軍諺語字典,loaf的這層意思與20世紀(jì)30年代廣泛傳播。Use yourloaf實(shí)際上就是由use your loaf of bread省略而來,是use your head的押韻俚語。Use your loaf的意思就是“用你的腦袋想一想”“用你的腦袋思考問題”。下次,你就可以使用它來批評(píng)那些不喜歡動(dòng)腦經(jīng)的朋友了。
2. 典型范例
e.g. If you want to get them, you will use your loaf!
如果你想得到它,請開動(dòng)腦筋想一想!
e.g. If you use your loaf, you'll find a way.
你要?jiǎng)觿?dòng)腦筋,就會(huì)想出辦法的。
e.g. Use your own head and present your point of view.
動(dòng)腦筋提出自己的見解。
e.g. Never point a gun at anybody, John, use your head!
決不要把槍指向任何人,約翰,你應(yīng)當(dāng)有這點(diǎn)頭腦!
Ps 1:give sb advise的意思是“給某人建議”“向某人提出建議”。例如:
I have given Helen a lot of advise but she does not accept them. 我給予海倫很多建議,但是她并未接受。
Let me give you a piece of advice. 我給你提個(gè)建議吧。
Ps 2:as long as是復(fù)合連詞,意思是“只要......就......”。例如:
As long as hearing to put forward such suggestion he then sends out greatly anger. 他只要一聽到提出那樣的建議就大發(fā)其怒。
We must stay with the task as long as we can. 這個(gè)任務(wù)我們能堅(jiān)持多久就堅(jiān)持多久。