[00:00.00]The figures do not add up.
這些數(shù)字的總數(shù)不對。
[00:05.48]We have corrected the mistakes in our ledgers.
我們已改正了總賬中的錯(cuò)誤。
[00:09.71]I don't have enough cash. Is there an ATM nearby?
我的現(xiàn)金不夠。這兒附近有自動(dòng)取款機(jī)嗎?
[00:18.90]Yes, there's a bank next door.
有,隔壁有家銀行。
[00:22.58]I'll go to the bank first. Please hold my goods here.
我先去銀行,請?zhí)嫖冶A粑乙呢浳铩?/p>
[00:27.39]Here's your receipt and change.
這是您的發(fā)票和零錢。
[00:33.12]You only gave me 20.
你只找了我20元。
[00:35.96]Oh, sorry. I gave you the wrong coin.
噢,對不起,我找錯(cuò)錢了。
[00:40.20]It's alright.
沒關(guān)系。
[00:42.10]I'll extend your deadline two weeks.
截止日期我給你們延長兩星期吧!
[00:48.63]That'll be a big help.
你能這樣做真是太好了。
[00:51.40]Would you please change your money into RMB?
請將您的錢換成人民幣好嗎?
[00:58.09]Where?
在哪里換?
[00:59.77]The money exchange is on the first floor, at the main entrance.
換錢在一樓,大門處。
[01:05.59]Do you take checks?
你們收支票嗎?
[01:10.45]I'm afraid not, but we take letter of credit.
恐怕不行,但是我們收信用證。
[01:14.95]This is your change.
這是找給您的零錢。
[01:20.11]Excuse me, miss. You gave the wrong change. Please check once more.
小姐,你找錯(cuò)錢了,請?jiān)俨辄c(diǎn)一下。
[01:26.76]Oh, I'm sorry.
喔,真抱歉。
[01:29.28]Oh, My RMB is over. Dollars ok?
哦,我的人民幣用完了,美元可以嗎?
[01:36.80]OK, your receipt and change, keep well.
可以,這是收據(jù)和找頭,請收好!
[01:42.00]Thank you.
謝謝。