英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語美文 > 美文欣賞 >  第21篇

美文欣賞:我喜歡你是靜靜的

所屬教程:美文欣賞

瀏覽:

2015年05月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

I like for you to be still

我喜歡你是靜靜的

I like for you to be still: it is as though you are absentand

you hear me from far away

and my voice does not touch you

It seems as though your eyes had flown away

and it seems that a kiss had sealed your mouth

我喜歡你是靜靜的:仿佛你消失了一樣你從遠處聆聽我,

我的聲音卻無法觸及

你好像你的目光已經(jīng)游離飄去

如同一個吻,封緘了你的嘴

As all things are filled with my soul

you emerge from the things, filled with my soul

You are like my soul, a butterfly of dreams

and you are like the word Melancholy

如同我積滿一切的靈魂

而你從一切中出現(xiàn),充盈了我的靈魂

你像我的靈魂,像一只夢想的蝴蝶

你如同“憂郁”這個詞

I like for you to be still, and you seem far away

It sounds as though you are lamenting, a butterfly cooing like a dove

And you hear me from far away, and my voice does not reach you

Let me come to be still in your silence

我喜歡你是靜靜的,好像你已遠去

你聽起來像在悲嘆,一只如鴿般喁喁細語的蝴蝶

你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你

讓我在你的恬謐中安靜無聲

And let me talk to you with your silence

that is bright as a lamp, simple as a ring

You are like the night, with its stillness and constellations

Your silence is that of a star, as remote and candid

并且讓我藉著你的沉默與你說話

你的沉默亮若明燈,簡單如環(huán)

你如黑夜,擁有寂靜與群星

你的沉默就是星星的沉默,遙遠而明亮

I like for you to be still: it is as though you are absent

distant and full of sorrow, as though you had died

One word then, one smile, is enough

And I'm happy, happy that it's not true

我喜歡你是靜靜的:仿佛你消失了一樣

遠隔千里,滿懷哀慟,仿佛你已不在人世

彼時,一個字,一個微笑,就已足夠

而我會感到幸福,因那不是真的而感到幸福


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思唐山市水悅?cè)A庭英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦