【Trancript】
Better office equipment
A:It is really exciting news.
B:What news?
A:You don’t know? The company is going to replace these old computers with the latest ones.
B:You know what we will get?
A:We will all get a docking station on our own desk from which you can remove your laptop easily. And if you come back to office, you just reconnect your laptop with docking station.
B:What docking station?
A:This is a kind of socket mounted to your desk. The socket has all the wire connections of the company line and all the other office automation equipments, like fax, copier, a screen, printer and scanner, and it will be very convenient.
B:Another big step forward in saving on our office equipment, I don’t need a desktop anymore. A laptop is enough.
更好的辦公設備
A:真是個令人興奮的消息。
B:什么消息?
A:你不知道?公司要把咱們的舊電腦換成新的了
B:換成什么型號的?
A:每個人的辦公桌上都裝一個筆記型計算機船塢,以后我們離開辦公室,輕輕就拔掉了,回來的時候,再裝上就行了。
B:什么是筆記型計算機船塢?
A:這是一種和辦公桌連在一起的插孔。這個插座可以連辦公室的所有的電線,包括傳真機,復印機,顯示屏,打印機和掃描機,以后就方便多了。
B:同時還可以省了不少儀器的花費,以后就不需要桌子了,一個筆記本就夠了。