Mary: Three other people started to bid. One called himself "Buddhabuyer", so I knew he meant business. I raised my bid twice, but it kept going up.
Joe: How high did the price go?
Mary: I don't know. I dropped out at $250.
Joe: You didn't watch the end of the auction?
Mary: No. It wasn't the super bargain I thought it was.
★ mean (v.) 意欲,打算。mean business意為“認(rèn)真”
★ go up增長(zhǎng)
★ drop out 放棄,退出
瑪麗:有三個(gè)人開(kāi)始搶標(biāo)。一個(gè)人還自稱是‘佛像買家’,所以我知道他是認(rèn)真的。我提高了標(biāo)價(jià)兩次,但價(jià)錢越來(lái)越高。
喬:價(jià)錢飆到多高?
瑪麗:我不知道。我出到兩百五十元后就放棄了。
喬:你沒(méi)看最后標(biāo)價(jià)?
瑪麗:沒(méi)有。這跟我原本以為的物美價(jià)廉完全不同。