KAREN: I'm not comfortable about this, Sandy.I don't understand most of these games.
SANDY: That's okay. I can explain a little.
KAREN: I don't want to lose all my money.
SANDY: Don't worry. You can't lose all your money.because you won't gamble all your money.
KAREN: I guess you're right.
SANDY: Of course I'm right. I already told you the rule for Las Vegas. Remember?
KAREN: Yes, I remember.You must decide how much money you will gamble before you start to play.
SANDY: That's right. That's the best way to have control over yourself.You say to yourself. "Tonight I will gamble fifty dollars. Only fifty dollars. No more."If you follow the rule, you can't lose more than fifty dollars.
KAREN: I know it's true, Sandy. But still some people lose control.They start to gamble, and they can't stop.
SANDY: But I won't let you do that. I will watch you.
KAREN: Okay.
SANDY: So how much do you want to gamble?
KAREN: Maybe 500 dollars.
SANDY: 500 dollars! That's too much!You just said you are afraid to lose your money.If you're afraid, why do you want to gamble 500 dollars?
KAREN: I don't want people to think I'm stingy.
SANDY: That is a bad attitude to have, Karen!If you think that way, Las Vegas will be really dangerous for you.
KAREN: So how much should I gamble?
SANDY: Why not fifty or one-hundred dollars?
KAREN: Okay. One-hundred then. Do you think I will lose it?
SANDY: I don't know. You have to be smart, but you have to be lucky too.Some games are all luck. With some, you need to be smart.
KAREN: I want games that are all luck.
SANDY: I knew you would say that! Then you should play the slot machines.
KAREN: Slot machines? No, I don't want that! That's too boring.I want a game with cards or dice.
SANDY: So what do you want to play then?
KAREN: Blackjack.We can play blackjack. And I will gamble one-hundred, or maybe two-hundred dollars.
SANDY: Huh? You are breaking our rule already! And we didn't even start to play yet!
KAREN: Oh, don't be so strict! We are in Las Vegas.
SANDY: Yes, and if I stay with you, we will have to walk back home to New York.Because we will lose all our money and our plane tickets too!
凱倫:我在這里很不自在,仙蒂。大部分的游戲我都不懂。
仙蒂:沒關(guān)系,我會(huì)一點(diǎn)。
凱倫:我不想輸光所有的錢。
仙蒂:別擔(dān)心,你不會(huì)一文不剩的因?yàn)槟悴荒馨阉械腻X都拿來賭。
凱倫:你說得對(duì)。
仙蒂:那當(dāng)然。我告訴過你來拉斯維加斯的原則,記得嗎?
凱倫:記得。在你開始玩之前,先決定要花多少錢來賭。
仙蒂:沒錯(cuò),這是控制自己最好的方法。你告訴自己今天晚上我只賭 50 美元,就是 50 美元,不能超過。如果你遵守,就不會(huì)輸?shù)舫^ 50 美元。
凱倫:沒錯(cuò)。不過有些人還是不能控制。他們一開始賭博就停不下來了。
仙蒂:我不會(huì)讓你這么做的,我會(huì)看著你。
凱倫:好的。
仙蒂:你要花多少錢賭博?
凱倫:大概 500 美元。
仙蒂:500 美元?太多了!你剛剛不是還說怕輸光嗎,那為什么要賭 500 美元?
凱倫:我不想讓人覺得我很小氣。
仙蒂:那是錯(cuò)誤的心態(tài)。如果你那樣想,拉斯維加斯對(duì)你而言是極危險(xiǎn)的。
凱倫:那么我應(yīng)該花多少錢呢?
仙蒂:50 或 100 美元如何?
凱倫:那么 100 美元好了,我會(huì)輸光嗎?
仙蒂:我不知道。你必須用腦,還要靠點(diǎn)運(yùn)氣。有些游戲是全靠運(yùn)氣,有一些則必須用點(diǎn)大腦。
凱倫:我想玩靠運(yùn)氣的。
仙蒂:我就知道你會(huì)這么說,那么你該玩玩吃角子老虎。
凱倫:吃角子老虎?我不想玩那個(gè),太無聊了。我想玩撲克牌或是骰子。
仙蒂:那么你想玩什么游戲?
凱倫:21 點(diǎn)。我們玩 21 點(diǎn),玩?zhèn)€ 100 或 200 美元。
仙蒂:什么?你開始破壞規(guī)則了,我們都還沒開始玩呢!
凱倫:別太嚴(yán)格嘛,我們是在賭城耶。
仙蒂:是啊!如果我和你在一起,我們就要走路回紐約了!因?yàn)槲覀儠?huì)輸個(gè)精光,連機(jī)票也沒了。