Dialog 3
In the above dialog,Paula won her concession and she should have taken it there and then,but didn't.She went back to her client and got an okay to take the offer but when she called Peter,it was late Friday afternoon and he had already gone home. The following dialog takes place Monday morning over the phone, Peter had the whole weekend to look at what happened and decides he may have made a mistake.
在上面的對話中,寶拉贏得了對方的讓步,她應(yīng)該當(dāng)場就接受這個(gè)讓步才對,但她當(dāng)時(shí)并沒有接受.她匯報(bào)客戶,得到了首肯,才接受這個(gè)價(jià)格.當(dāng)她星期五下午打電話給彼得時(shí),彼得已經(jīng)回家了.下面的這個(gè)電話發(fā)生時(shí)間是星期一上午.彼得有整個(gè)周末的時(shí)間去考慮這整個(gè)事,最后他發(fā)現(xiàn)讓步是錯(cuò)誤的.
Paula:Hi,Peter,how was your weekend?
Peter:Not bad,took the family to the bench;it was nice.How about you?
Paula:My husband and I went out for dinner and a movie;that's about it.But it was good.We saw the new Mel Gibson movie. I recommend it.
Peter:Thanks,I'll keep that in mind.So, what can I do for you?
Paula:Well, I tried to call you Friday afternoon but you had already left the office.
Peter:I waited for your call,but by five I figured it was a no go so that's what I told the owner.
Paula:I had a little trouble getting a hold of my client and it was pretty late when we finally connectd.He said to accept the offer.
Peter:I'm sorry. Paula,but that offer is no longer on the table.
寶拉,很抱歉,但那個(gè)提議已經(jīng)無效了.
Paula:I told you I'd get back to you, and I'm doing that now.
Peter:That offer was only good for the day.That was Friday and this is Monday. I'm sorry but it's too late.
Paula:Are you serious?
Peter:Sorry,but I've already talked to my client.
抱歉,但是我已經(jīng)跟客戶談好了.