https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8503/171.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
5. Take the medicine regularly three times a day after each meal.
飯后定時吃藥,每天3次。
還能這樣說:
Three times per day after each meal.
You should take the medicine three times a day after each meal.
應(yīng)用解析:
idle away time 虛度光陰,游手好閑;
in a short time 很快地;
in bad time 誤時,遲到;
in double-quick time 非??斓?
in due time 及時地,適時地,按時地
6. Take four pills when you feel bad at the heart.
心臟不舒服時就吃4片藥。
還能這樣說:
Take four pills when your heart hurts.
You should take four pills when your heart feel seedy.
7. Aspirin can remedy a headache.
阿斯匹林可治頭痛。
還能這樣說:
Aspirin can deal with your headache.
Headache can be cured by aspirin.
應(yīng)用解析:
There is a remedy for all things but death.
除死亡外,一切都有補救方法。
8. I've heard that Chinese medicine has better virtues.
我聽說中藥療效更好。
還能這樣說:
I heard that Chinese medicine has better curative effect.
I heard that the curative effect of Chinese medicine is more remarkable.
應(yīng)用解析:
by virtue of 靠……的力量;由于;
have the virtue of 具有……長處;
negative virtue 消極的美德(未行善也未作惡);
of easy virtue 不貞節(jié)的,水性揚花的