英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 初級口語 > 情景會話口袋書人際篇 >  第111篇

情景會話口袋書人際篇 第108期:做家務(wù)(3)

所屬教程:情景會話口袋書人際篇

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8503/108.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
9. I always blame my daughter for not helping with the housework.
我總是責(zé)備女兒,因?yàn)樗粠臀腋杉覄?wù)活。
還能這樣說:
My daughter is often blamed for not helping me with the housework.
Because my daughter doesn't help me do the housework, I always balme her.
應(yīng)用解析:
put the blame at the door of another 把責(zé)任推到別人的頭上;
shift the blame on sb. 嫁禍于人
10. We do the housework by turns.
我們輪流做家務(wù)。
還能這樣說:
We spell each other at doing the housework.
We took turns at doing housework.
諺語:
One good turn deserves another.
行善積德。
11. I'll clear up the dishes.
我會清理碟子。
還能這樣說:
I will wash up the dinner things.
I will do the washing-up.
應(yīng)用解析:
see one's way clear 前途無量;
clear oneself of 表白,洗清;
clear expense 抵消開支;
clear the air 掃清疑團(tuán),清除誤會
12. Do you help your mother do housework?
你幫你的媽媽做家務(wù)嗎?
還能這樣說:
Are you willing to do favors when your mother is busy with housework?
Do you give your mother a hand with the housework?
諺語:
Fortune to one is mother, to another is stepmother.
命運(yùn)對一種人如親娘,對另一種卻是晚娘。
 
 
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市大六部口街26號院英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦