2-- I'm ok. I wish I could say the same for my friend.
1-- what happened to him?
2-- he was arrested by the police for drinking and driving.
1-- was it his first offence?
2-- unfortunately not. He was charged with a DUI when he was in university.
1-- what happened to him then?
2-- not much; it was a minor offence back then. He got away with a fine of $500.
1-- did they take his license away?
2-- no, they were really easy on him. The problem is that that was a long time ago. They are much tougher on crime now.
1-- what do you think will happen to him?
2-- well, he'll definitely lose his license, pay a fine, and maybe even spend some time in jail.
1-- that doesn't sound too promising. Does he have a defence lawyer?
2-- not yet. If we can't find a lawyer for him, then the state will appoint him with one.
1-- my sister is a lawyer. I can ask her if she can help him.
2-- that'd be great! I know he'd appreciate your help.
===================================
注解:
1.arrested逮捕的
2.unfortunately不幸地
3.promising有希望的
===================================
譯文:
1--你最近怎么樣?
2--還好.要是我的朋友也能這樣就好了.
1--他怎么了?
2--他因為酒后駕車被逮捕了.
1--這是他第一次被起訴嗎?
2--可惜不是.他上大學(xué)的時候就因為醉酒駕車被起訴過一次.
1--那次他后來怎么樣的?
2--沒怎樣,起訴情節(jié)較輕.他后來交了500美元的罰金就被釋放了.
1--他沒有被吊銷駕照嗎?
2--沒有,他們對他實在判得太輕了.可問題是那是很久以前的事情了,現(xiàn)在對這種問題的處罰要嚴厲的多.
1--那你覺得他會怎樣?
2--恩,他肯定會被吊銷駕照,付罰金,甚至很有可能要在監(jiān)獄里關(guān)上一段時間.
1--這樣的話他的前途可就不怎么美妙了.他請辯護律師了嗎?
2--還沒有.如果我們不能幫他找到律師的話,法庭會給他指派一名.
1--我姐姐就是個律師.我問問她愿不愿意幫忙.
2--那太好了.我敢肯定他會非常感謝你的.