2-- You used it all up already?
1-- I bought my favorite artists' albums today.
2-- You must really like their music.
1-- I do! There is no other like it.
2-- Have you ever watched a live concert?
1-- No, but I hope to, someday!
2-- Until then, maybe you should refill your iTunes card.
1-- I think I'll just use it all up again.
2-- Then maybe you have all you need for now.
1-- I'm going to look up her concerts on YouTube!
2-- That's a better idea!
===================================
注解:
1.all up結(jié)束
2.concert音樂會(huì)
3.refill 再充滿
===================================
譯文:
1--我為iTunes用光了我的錢!
2--你已經(jīng)全用光了嗎?
1--今天我買了我最喜歡的藝術(shù)家的專輯。
2--你一定很喜歡他們的音樂。
1--我確實(shí)喜歡。沒有人比我更喜歡。
2--你有看過現(xiàn)場音樂會(huì)嗎?
1--沒有,但我希望,有一天!
2--在那之前,或許你應(yīng)該充滿你的iTunes卡
1--我想我會(huì)把它再次用光。
2--那么或許你會(huì)擁有你現(xiàn)在需要的一切。
1--我要去在YouTube上看她的演唱會(huì)!
2--這是一個(gè)更好的主意!