https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/2142P.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Mr.Green, sit down please.
2--Thank you, Mr. Sun. Iam very sorry for coming late, but something urgent came up at the last minute.
1--That's all right. Let's get down to business. I was told that you have some comments to make about the registeration of our trademarks.
2--Yes, I work in a law firm. I have been asked by the British trading company to come here and have a face-to-face consultation with you.
1--You are welcome. I believe that you have some problems to discuss with me regarding the application for the registration of our trademarks.
2--Yes, you are applying to register the trademark of "Golden Dragon" for table lights, right?
1--Yes, you are right.
2--You may not know this, but the dragon represents an evil omen in our country. It's not appropriate to register the brand.
1--Oh, will you excuse my oversight. Then what do you think I should do?
2--I think it's better for you to change the brand name.
1--But in that case, the customers won't recognize our products.
2--Yes, it's a tough problem.
1--I'll hold a meeting to discuss this problem and find out a solution soon.
===================================
注解:
1.trademarks商標(biāo)
2.face-to-face面對面
3.appropriate合適的
===================================
譯文:
1--格林先生,請坐。
2--謝謝孫先生。很抱歉我來晚了,但我臨走時突然有點急事。
1--沒關(guān)系,我們談?wù)掳?。我聽說貴公司對我們的商標(biāo)注冊有異議。
2--是的,我在法律事務(wù)所工作,這次是受英國貿(mào)易公司委托來跟您面談的。
1--歡迎。您是不是想和我談?wù)勎覀兩暾埳虡?biāo)注冊的問題?
2--是的,貴公司正在申請金龍牌臺燈,是嗎?
1--對。
2--您也許不知道,龍在我國是不祥之物。采用這個牌子恐怕不合適。
1--哦,請原諒我們的疏忽。那您看來,我們該怎么辦?
2--我認(rèn)為你方最好改變名稱。
1--但是那樣的話,消費者就認(rèn)不出我們的產(chǎn)品了。
2--是啊,這個問題很難辦。
1--我立即召開會議,盡快找出解決辦法。