https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/Clam.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--A clam is a type of shellfish that lives in water.
2--But what do you think this idiom means? Clam Up
1--Hey, how was your weekend?
2--It was great. I went to on a nice bike ride and met with friends for dinner. What beautiful weather.
1--And... How did your date go Friday with my friend Pat? Well..
2--Uh, no, why are you clamming up? C'om, talk.
1--I am sure he is great. I just don't think we're right for each other...
2--The "calm up" means to say nothing... or stop talking.
1--This idiom compares a clam closing its shell to a person shutting his or her mouth.
2--We use this expression to describe a person who, for whatever reason, does not want to give a response.
===================================
注解:
1.Clam Up保持沉默
2.describe描述
3.response回應(yīng)
===================================
譯文:
1--蛤是一種生活在水里的貝類。
2--你覺(jué)得這個(gè)習(xí)語(yǔ)是什么意思呢?保持沉默
1--嘿,你周末過(guò)得怎樣?
2--不錯(cuò)。我去騎車了,還和朋友們一起見(jiàn)面吃了個(gè)飯。天氣很好。
1--那你周五和我朋友帕特的約會(huì)怎樣?額...
2--噢,不,你為什么不吭聲了?說(shuō)吧。
1--我知道他很好,只是我覺(jué)得我們不合適.
2--calm up的意思是什么都不說(shuō),或者是停止說(shuō)話。
1--這個(gè)習(xí)語(yǔ)是把蛤合上的樣子比喻成人合上嘴巴。
2--我們用這種表達(dá)方式來(lái)描述某人因?yàn)槟硞€(gè)原因不給出回應(yīng)。