英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)初級(jí)聽(tīng)力 > 聽(tīng)力每日練習(xí) >  第205篇

聽(tīng)力每日練習(xí) listen 205 Classes?Unrelated?to?Your?Major

所屬教程:聽(tīng)力每日練習(xí)

瀏覽:

tingliketang

2023年01月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/Classes Unrelated to Your Major.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--What classes should I take to transfer?

 

2--You need a little bit of everything.

 

1--What do you mean?

 

2--You need to take at least one class in every subject.

 

1--Do I need to take a math class?

 

2--Even if your major is Portuguese, you have to take a math class.

 

1--That's so stupid.

 

2--It's just to make you more knowledgeable.

 

1--But I don't even need it!

 

2--It's been like this for ages.

 

1--Well, the policy should be changed.

 

2--It won't. So in the meantime, you should register for a math class.

===================================
注解:
 
1.major主修的
2.stupid愚蠢的
3.knowledgeable博學(xué)的

===================================
譯文:

1--為了轉(zhuǎn)學(xué)我需要上什么課?

2--你需要都上一點(diǎn)。

1--你是什么意思?

2--你需要每科至少上一節(jié)課。

1--我需要上數(shù)學(xué)課嗎?

2--就算你的專(zhuān)業(yè)是葡萄牙語(yǔ),你也要上數(shù)學(xué)課。

1--這太愚蠢了。

2--這只是為了使你更加博學(xué)。

1--但我甚至都不需要它!

2--這么多年一直是這樣。

1--好吧,這個(gè)政策應(yīng)該改變。

2--不會(huì)改的。所以與此同時(shí),你應(yīng)該申請(qǐng)一堂數(shù)學(xué)課。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市蘭花村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦