英語作為一門語言,有其與時俱進的特性。我們作為英語學習者,要時刻關注時事新聞,才能更好的實現(xiàn)語言的溝通性。下面是小編整理的關于每日一詞|“單身經濟”和“單一經濟體”的資料,希望對你的英語學習有所幫助!
● 民政部數(shù)據(jù)顯示,2020年我國結婚登記數(shù)據(jù)為813.1萬對。這是繼2019年跌破1000萬對大關后,再次跌破900萬大關。單身人數(shù)的增加正支撐起一個龐大的市場,“單身經濟”正在興起。
The rising number of people living solo has boosted what is referred to as “single economy”.
獨居人數(shù)持續(xù)上漲,推動了人們稱之為“單身經濟”的發(fā)展。
With the continuous growth of a single group, thesingle economywill create new opportunities for businesses.
隨著單身人群數(shù)量的不斷增長,單身經濟將為各類商家創(chuàng)造新的機會。
● 由于economy包含“(某個國家、地區(qū)或時期的)經濟結構、經濟制度”的意思,在不同上下文中single economy有可能是其它意思,例如下面例句中,single economy的意思是“單一經濟體”。
When looked at asa single economy, the euro area, the collection of the 17 economies that have adopted the euro, is the second largest economy in the world.
使用歐元的經濟體共有17個。如果把使用歐元的地區(qū)看成一個單一經濟體,則該經濟體是世界第二大經濟體。
以上就是每日一詞|“單身經濟”和“單一經濟體”的全部內容,一起學起來吧!