英語作為一門語言,有其與時俱進的特性。我們作為英語學習者,要時刻關注時事新聞,才能更好的實現(xiàn)語言的溝通性。下面是小編整理的關于每日一詞|社交新寵“劇本殺”的資料,希望對你的英語學習有所幫助!
前有“三國殺”,后有“狼人殺”。現(xiàn)在,脫胎于“真人角色扮演”的“劇本殺”也日益火爆。
Live Action Role Playing (LARP) is a kind of immersive game where participants act out characters from fictional stories in a real-world setting. As it has become a hit among Chinese youths, a complete industry chain has been formed, with young entrepreneurs and playwrights flooding the industry.
真人角色扮演是一種浸入式游戲,由參與者在真實環(huán)境中根據(jù)虛構的故事扮演各種角色。由于它在年輕人當中大受歡迎,一條完整的產(chǎn)業(yè)鏈已經(jīng)形成。年輕的企業(yè)家和編劇紛紛涌入該行業(yè)。
There are mainly two kinds of LARPs: table-top role-playing (TRPG) and live action. The latter is more popular in China, especially Murder Mystery, which requires participants to solve a murder.
真人角色扮演主要分為兩種:一種是桌上角色扮演游戲,另一種是真人表演。后一種在中國更受歡迎,特別是《謀殺之謎》,需要游戲參與者破解謀殺案。
Many participants in the game are in their 20s, and they enjoy the detective games not just for fun, but also social networking.
游戲的參與者當中,很多人只有20多歲。他們喜愛這種偵探游戲,不僅是因為它娛樂性強,而且還因為通過游戲,他們能與其他人當面交往。
以上就是每日一詞|社交新寵“劇本殺”的全部內(nèi)容,一起學起來吧!