英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

“天問一號”成功發(fā)射 中國首輛火星車亮相

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2020年07月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
7月22日,“天問一號1:1著陸平臺和火星車”正式對外發(fā)布。
“天問一號”成功發(fā)射 中國首輛火星車亮相

“天問一號”任務火星車亮相(圖片來源:國家航天局探月與航天工程中心、央視新聞)

The China National Space Administration unveiled on Wednesday details of the nation's first Mars rover, which will be part of the country's first independent Mars mission Tianwen 1. The rover is 1.85 meters tall and weighs about 240 kilograms. It has six wheels and four solar panels and will be able to move at 200 meters per hour on Mars, the administration's Lunar Exploration and Space Program Center revealed.

7月22日,國家航天局公布了我國首個獨立火星探測任務“天問一號”的火星車詳情。國家航天局探月與航天工程中心發(fā)布的信息顯示,火星車高度有1米85,重量達到240公斤左右,配備6個輪子和4塊太陽能板,能在火星上以200米每小時的速度行進。

【知識點】

2020年4月24日,國家航天局公布:中國行星探測任務(planetary exploration missions)被命名為“天問(Tianwen)系列”,首次火星探測任務(first Mars exploration mission)被命名為“天問一號”,后續(xù)行星任務依次編號。“天問”來自中國偉大詩人屈原的長詩《天問》。“天問”這個名字表達了中華民族對于真理追求的堅韌與執(zhí)著(the Chinese nation's perseverance in pursuing truth),體現了對自然和宇宙空間探索的文化傳承(culture of exploring nature and the universe)。

據介紹,火星車將在火星上開展地表成分、物質類型分布、地質結構以及火星氣象環(huán)境等探測工作。

火星車上搭載了6種有效載荷,包括地形相機(topographic camera)、多光譜相機(multispectral camera)、次表層探測雷達(subsurface penetrating radar)、表面成分探測儀(surface compositions detector)、表面磁場探測儀(surface magnetic field detector)、氣象測量儀(meteorological measuring device),為完成火星表面巡視探測科學任務提供了保證。

同時,為了適應火星地表的特殊環(huán)境,火星車還具備環(huán)境感知(environmental sensing)、障礙識別(barrier identification)、局部路徑規(guī)劃(route planning)及多輪運動協調控制等功能。

Tianwen 1 was launched on its Mars mission carried by a Long March 5 rocket from the Wenchang Space Launch Center on Thursday.

7月23日,“天問一號”火星探測任務搭載長征5號火箭在文昌衛(wèi)星發(fā)射中心實施。

Depending on the two planets' orbits, Mars is 55 million km to 400 million km from Earth. It is estimated it will take the probe seven months to reach Mars.

火星距離地球大約5500萬公里到4億公里,按照這個距離,探測器大約要飛行7個月才能到達火星。

Once the probe is in Mars' orbit, the rover will separate from the probe and descend to the planet's surface with the assistance of an landing module.

探測器進入火星軌道后,火星車將從探測器分離,并在著陸平臺的協助下在火星表面著陸。

If Tianwen 1 can fulfill its three scientific objectives-orbiting Mars for comprehensive observation; landing on the planet's surface; and exploring Mars' environment, it will become the world's first Mars expedition to accomplish three such goals in one probe.

如果“天問一號”能夠實現對火星“環(huán)繞、著陸、巡視”三大目標,它將成為全世界首個在一次探測任務中完成三個目標的火星探測任務。

【相關詞匯】

行星探測任務 planetary exploration mission

探月工程 lunar exploration program

重型運載火箭 heavy-lift carrier rocket

在軌測試 in-orbit test

載人空間站 manned space station

助推火箭 booster rocket

發(fā)射中止系統 launch abort system

發(fā)射場 launch site

可重復使用運載火箭 reusable carrier rocket


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思麗江市玉水金地別墅(玉澤東路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦