英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

超算500強(qiáng)新榜發(fā)布:美國單體衛(wèi)冕 中國總量第一

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年11月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
最新一期全球超級計算機(jī)500強(qiáng)榜單12日在美國達(dá)拉斯發(fā)布。榜單顯示,美國在最快超算上領(lǐng)跑,中國超算上榜總數(shù)位列第一。
超算500強(qiáng)新榜發(fā)布:美國單體衛(wèi)冕 中國總量第一

A researcher checks data storage devices associated with the supercomputer. [PHOTO/XINHUA]

China now holds over 45% of the world's top 500 supercomputers, as well as occupying 2 places in top 10, according to the 52nd edition of the supercomputer TOP500 list released in Dallas, Texas, Monday.

根據(jù)12日在美國德州達(dá)拉斯發(fā)布的第52期超級計算機(jī)500強(qiáng)榜單,如今中國超算在全球500強(qiáng)超算榜單上所占比例達(dá)45%以上,且在排名榜單前10的超算中占據(jù)兩席。

這份每半年發(fā)布一次的500強(qiáng)排行榜(biannual ranking of the top 500)顯示,中美競爭激烈,雖然美國超算在運(yùn)算速度上占據(jù)排行榜的前兩位,但中國超算上榜總數(shù)仍居第一,數(shù)量比上期進(jìn)一步增加,占全部上榜超算總量的45.4%。

“500強(qiáng)”官網(wǎng)發(fā)布的消息顯示,美國制造的 “頂點”成為全球最快的超級計算機(jī)(US-built systems Summit was crowned the world's fastest supercomputer),其浮點運(yùn)算速度達(dá)每秒14.35億億次(perform at 14.35 petaflops per second)。上期名列第三、由美能源部下屬勞倫斯·利弗莫爾國家實驗室(Lawrence Livermore National Laboratory)開發(fā)的“山脊(Sierra)”,晉級亞軍。中國超算“神威·太湖之光(Sunway TaihuLight)”和“天河二號(Tianhe-2A/MilkyWay-2)”分別位列第三和第四名。
超算500強(qiáng)新榜發(fā)布:美國單體衛(wèi)冕 中國總量第一

China's Sunway TaihuLight is the world's third-fastest supercomputer behind the Summit and the Sierra in the US. [Photo/IC]

盡管美國超算占據(jù)榜單前兩位,但中國安裝的超算數(shù)量繼續(xù)增長,從半年前的206臺增加到227臺(the number of supercomputers installed in China increased from 206 in June to 227 now),而在美國安裝的超算數(shù)量則下降至109臺,創(chuàng)歷史新低(decline to an all-time low of 109)。此外,這次榜單中10大超算生產(chǎn)商中有4家為中國企業(yè)(four out of 10 major supercomputer producers are Chinese companies)。聯(lián)想集團(tuán)公司上榜數(shù)量由上半年榜單的117臺增長到此次的140臺,連續(xù)兩期蟬聯(lián)超算500強(qiáng)榜單冠軍。浪潮和中科曙光分列亞軍和季軍,分別是84臺和57臺。華為制造14臺,位列第八。

據(jù)悉,在激烈的超算競爭中,如今中國將主要精力瞄準(zhǔn)超算領(lǐng)域的“下一頂皇冠”——E級超算(exascale-level supercomputer),即每秒可進(jìn)行百億億次運(yùn)算的超級計算機(jī)。要實現(xiàn)這一目標(biāo),超算系統(tǒng)規(guī)模、擴(kuò)展性、成本、能耗(energy consumption)、可靠性等方面均面臨挑戰(zhàn)。目前中國已經(jīng)公布三種不同技術(shù)路徑的E級計算機(jī)原型機(jī)(prototype exascale computing machine)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市金科王府別墅區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦