英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

牛津熱詞:邋遢風

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年10月09日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
正如人們所說,時尚總是發(fā)展很快。用來形容最熱門趨勢的語言也是如此。最近,一位高定時裝的超模向我們展示了sleazecore。
牛津熱詞:邋遢風

簡約風,已經太久了。你好,邋遢風。

今年八月,喬納森•埃文斯(Jonathan Evans)在《時尚先生》雜志中嘗試賈斯汀•比伯自詡的時尚美sleazecore。文中描述道:“你會留意到尼龍短褲、運動褲、大號帽衫,以及洗褪色的標牌。油油的頭發(fā)染著各種顏色,還可能留著胡子。”

對于埃文斯而言,這種松垮的、男生氣的裝扮有種不整潔和低俗之感,或更夸張地說,是sleaze(邋遢)。單詞sleaze至少在1950年代就已經出現(xiàn),通過sleazy一詞逆構詞法形成,后者可見于十七世紀,指“織物質地或質感很薄”,到二十世紀詞義擴展為“邋遢的”或“無價值的”。埃文斯對sleaze一詞的運用可能比他自己認為的更為貼切。
牛津熱詞:邋遢風

當時尚不斷地自我重塑之時,所有風格都在利用另一種裝飾性說法回歸。然而,有件事情尚未過時,那就是使用-core來組合成流行趨勢的名稱。這一后綴在2014年因為normcore一詞而受到大眾注意,它指“不引人注目或并不時髦的便服”,并入圍當年的牛津辭典年度詞匯候選榜單。而后綴-core源自hardcore(音樂詞匯)一詞。

跟在normcore一詞之后,sleazecore也只是一系列-core復合詞中的一個,在這條跑道上還出現(xiàn)了很多新奇的創(chuàng)造詞匯,包括:menocore(一種流暢的、更年期的妝扮)、nightgowncore(睡衣風)、prairiecore(緊身胸衣外穿風)等。今年夏初,時尚還觀察到warcore風格,即軍事服裝風格,常常帶有各種口袋。而前一年,我們還看到gorpcore,這是一種戶外混搭風,深受徒步旅行者和露營人員喜愛。該詞也在2017年入圍當年牛津辭典年度詞匯榜單。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廣州市五社明泉大樓英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦