英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

高血壓藥查出致癌物,你的降壓藥中招了嗎?

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年08月01日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
近日,歐盟藥品管理局發(fā)布公告,稱中國(guó)某藥業(yè)公司生產(chǎn)的纈沙坦原料藥被檢測(cè)出含有一種名為N-亞硝基二甲胺(NDMA)的致癌物雜質(zhì),這讓每天吃降壓藥的“老高”們產(chǎn)生了顧慮。
高血壓藥查出致癌物,你的降壓藥中招了嗎?

Pharmaceutical company finds possible cancer-causing agent

A pharmaceutical company in Zhejiang province has reported finding an impurity that can cause cancer in a drug it makes as an ingredient for blood pressure medications, the State Drug Administration said on Sunday. The products have been recalled.

國(guó)家藥品監(jiān)督管理局29日稱,浙江省的一家制藥公司報(bào)告稱其生產(chǎn)的一種降壓藥被檢測(cè)出含有可致癌的雜質(zhì)。這些產(chǎn)品已被召回。

根據(jù)歐盟藥品管理局發(fā)布的公告,浙江華海藥業(yè)生產(chǎn)的仿制藥纈沙坦(valsartan)中被檢測(cè)出含有一種叫做“N-亞硝基二甲胺”(NDMA)的雜質(zhì)(chemical impurity)。纈沙坦被廣泛用來治療高血壓(treat hypertension),正常的纈沙坦是不含有這種雜質(zhì)的(Valasartan normally contains no such contaminant)。

據(jù)稱,N-亞硝基二甲胺可損害肝臟及腎臟,對(duì)動(dòng)物有明確致癌性,但對(duì)人類的致癌性還并不明確。事實(shí)上,N-亞硝基二甲胺也被廣泛用于其他產(chǎn)品,包括腌制食品(salted foods)。

浙江華海藥業(yè)立即停止向國(guó)內(nèi)外公司供應(yīng)纈沙坦(immediately stopped supplying valsartan to companies in China and overseas),并已經(jīng)召回了涉事產(chǎn)品(recall the involved products)。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市南湖新城家園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦