英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

《中國共產黨第十九次全國代表大會》紀念郵票發(fā)行

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2017年10月20日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
10月18日,中國郵政發(fā)行《中國共產黨第十九次全國代表大會》紀念郵票。

China Post issued a set of commemorative stamps marking the 19th National Congress of the Communist Party of China on Wednesday. The set consists of two stamps and a stamp sheetlet.

10月18日,中國郵政發(fā)行《中國共產黨第十九次全國代表大會》紀念郵票一套2枚,小型張1枚。
《中國共產黨第十九次全國代表大會》紀念郵票發(fā)行

10月18日,河北省衡水市郵政公司工作人員在展示紀念郵票小型張。當日,中國郵政發(fā)行《中國共產黨第十九次全國代表大會》紀念郵票一套2枚,小型張1枚。 新華社記者 朱旭東 攝

紀念郵票(commemorative stamp)是為紀念國內、國際的重大事件,知名人物以及其他值得慶祝、紀念或廣為宣傳的事物而發(fā)行的郵票。它在作為郵資憑證(certificate of postage)的同時,又是很有意義的紀念品和宣傳品。

小型張郵票(stamp sheetlet)是指除一套郵票之外,志號(serial number)相同而另外設計圖案的小型整張郵票。

郵票圖案內容分別為:不忘初心、繼續(xù)前進,小型張內容為筑夢。

郵票第一圖“不忘初心”(remaining true to our original aspiration)的畫面由人民英雄紀念碑、延安寶塔山、新華門、南湖紅船等元素構成,集中回顧了黨的歷史、重溫了黨的宗旨(reviewing history and purpose of the Party);郵票第二圖“繼續(xù)前進”(moving on)的畫面由“復興號”高鐵、國產C919大飛機、“2017一帶一路國際合作高峰論壇”主會場等元素構成,展現(xiàn)了十八大以來我國在政治、經濟、科技、生態(tài)文明建設等方面取得的輝煌成就(significant achievements in politics, economy, science and technology and ecological civilization China has made since the 18th CPC National Congress)。

郵票小型張“筑夢”(building dreams)圖案選用天安門、華表作為主體設計元素,融入國歌曲譜元素,旨在體現(xiàn)中國共產黨帶領全國各族人民,銳意進取、奮發(fā)有為,為實現(xiàn)“兩個一百年”目標("Two Centenary Goals")不懈奮斗、同心共筑中華民族偉大復興中國夢(the Chinese Dream of national rejuvenation)的主題。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思資陽市金洋花園(建設北路)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦