英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

男士們該娶什么樣的老婆呢?

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年08月16日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
這兩天,寶寶離婚事件引得大家都在討論,男士們該娶什么樣的老婆。于是,就有人說,娶妻娶賢娶德不娶色。其實,這個問題本不該由別人來提供意見,自己心里想要娶什么樣的老婆就只有自己知道。

有些人就喜歡家里有個漂亮的妻子充門面,有些人想要有人分擔(dān)經(jīng)濟壓力,可能有個女強人老婆。還有些家庭,妻子為丈夫提供各種支持,幫助丈夫在事業(yè)上進步。

我們今天就來說說這三種類型的老婆。

男士們該娶什么樣的老婆呢?

Alpha-wives 阿爾法老婆

"Alpha-wives" are prime "breadwinners" at home.

“阿爾法老婆”是家里的主要經(jīng)濟支柱。

The alpha-wife is desired for her intelligence and her power as a top money earner. She's independent and savvy. Her looks, though certainly visible, are secondary.

男人想得到阿爾法老婆是因為她聰慧,而且很能掙錢。她既獨立又精明。雖然阿爾法老婆長相也不差,但相貌并不是男人選擇她的首要原因。

男士們該娶什么樣的老婆呢?
Trophy wife 花瓶老婆

The trophy wife was wanted for her youth, beauty, and body. She earned nothing on her own and truthfully wasn't someone who was sought after for her brains.

男人想從花瓶老婆那里得到的是青春、美貌和身體。她自己不掙錢,說實話男人也不是因為她有腦子才追求她的。

男士們該娶什么樣的老婆呢?
Lever women 杠桿女

The term “lever women” refers to wives or girlfriends who play their advantages to the full to help their husbands or boyfriends succeed in careers. Such women are compared to levers to lift their husbands or boyfriends.

“杠桿女”指充分發(fā)揮自己的優(yōu)勢和特長幫助老公或男友在事業(yè)上取得成功的女性。這樣的女性就像一根杠桿一樣,可以把他們的老公或男友給“撬”起來。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市靜安天地英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦