英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

手機(jī)黨都有“低電量焦慮”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年05月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
剛到中午,你的手機(jī)電池已經(jīng)接近20%的報(bào)警值了。這個(gè)時(shí)候你會(huì)不會(huì)很緊張,怕手機(jī)撐不到下班回家就關(guān)機(jī)了?你開(kāi)始在辦公室找充電器,手里的其他事情都變得沒(méi)那么重要了。在找到充電器、并順利給手機(jī)充電的那一刻,你的心情頓時(shí)輕松了許多。

如果你就是上面描述的樣子,那么恭喜你,你患有“低電量焦慮”。

手機(jī)黨都有“低電量焦慮”

'Low Battery Anxiety'describes the condition where people get panicked and annoyed when your phone's battery is dangerously close to the 20 percent mark.

“低電量焦慮”指手機(jī)電量接近20%報(bào)警值時(shí)人們會(huì)變得恐慌和焦躁的狀況。

When faced with only a few minutes of power, half of smartphone users will use the remaining time to text, while 35 percent will use their last moments to make a phone call.

手機(jī)只剩下幾分鐘電量的時(shí)候,有一半的智能手機(jī)用戶會(huì)用余下的電量發(fā)信息,35%的用戶會(huì)打電話。

Around 46 percent of people say they feel embarrassed to ask a total stranger to use their charger, but would anyway because the anxiety of a dead smartphone is too great.

46%的人表示跟完全不相識(shí)的陌生人借充電器會(huì)很尷尬,但還是會(huì)開(kāi)口借,因?yàn)樘珦?dān)心手機(jī)關(guān)機(jī)了。

Four simple tricks to extend battery life:

延長(zhǎng)電池續(xù)航的四個(gè)妙招:

Turning every feature off your phone except for calling and texting.

除了打電話和短信以外,關(guān)閉其他所有功能。

Turning off the 'background refresh' setting.

關(guān)閉后臺(tái)刷新設(shè)置。

Turning off notifications.

關(guān)閉所有通知。

Making sure your phone never gets too hot.

不要讓手機(jī)過(guò)熱。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思撫州市洪福雅居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦