英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

天價(jià)“學(xué)區(qū)房”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年03月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
在北京市西城區(qū)的文昌胡同深處,一間小小的、不起眼的、甚至雜草叢生,可以說(shuō)有點(diǎn)破敗的房子賣出了530萬(wàn)元人民幣的天價(jià),每平米房?jī)r(jià)達(dá)到46萬(wàn)元人民幣。賣出如此高價(jià)的原因,就因?yàn)樗菍W(xué)區(qū)房。今年全國(guó)兩會(huì),“多校劃片”政策和“天價(jià)學(xué)區(qū)房”也成為熱議話題,到底,學(xué)區(qū)房的故事何時(shí)能終結(jié)?

天價(jià)“學(xué)區(qū)房”

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

The loosened birth policy has ignited parent demand for Xuequfang, literally school district houses, as the country's education authorities require that public schools enroll pupils from designated areas.

全面二孩政策也帶火了“學(xué)區(qū)房”需求。教育部門要求公立學(xué)校招收指定片區(qū)內(nèi)的學(xué)生。

More parents are eager to buy property near key schools for children, propelling prices.

更多的家長(zhǎng)想要為孩子購(gòu)買學(xué)區(qū)房,推高了學(xué)區(qū)房?jī)r(jià)格。

為了把孩子送進(jìn)熱門學(xué)校(sought-after schools)就讀,很多家長(zhǎng)不惜重金購(gòu)入學(xué)區(qū)房(school district houses)。住宅所屬的“學(xué)區(qū)”(school districts /school catchment areas)成為房產(chǎn)重要的附加值。

購(gòu)買學(xué)區(qū)房不是中國(guó)獨(dú)有的現(xiàn)象,在英國(guó)、澳大利亞和美國(guó)等國(guó)家,為了將孩子送進(jìn)好學(xué)校(elite schools),學(xué)區(qū)房一樣受到家長(zhǎng)們的追捧。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長(zhǎng)沙市鄱馨苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦