英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

億航全球首款“可載人無人機(jī)”驚艷亮相2016消費(fèi)電子展

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年01月11日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  無人機(jī)也載人?這不是科幻小說里描繪的場景。近日,“中國造”可載人無人機(jī)在2016年拉斯韋加斯消費(fèi)電子展上驚艷亮相。
億航全球首款“可載人無人機(jī)”驚艷亮相2016消費(fèi)電子展

  Chinese drone maker Ehang unveiled the world's first drone capable of carrying one passenger at the Consumer Electronics Show in Las Vegas on Jan. 7, 2016. (Xinhua/Lin Xiaochun)

  請看相關(guān)報道:

  Chinese drone maker Ehang on Wednesday unveiled the world's first passenger-carrying drone at the 2016 Consumer Electronics Show in Las Vegas, which might help achieve the long-standing dream of automated short-to-medium-distance everyday flights.

  當(dāng)?shù)貢r間6日,國內(nèi)無人機(jī)制造商億航在2016年拉斯維加斯消費(fèi)電子展上,發(fā)布全球首款“可載人無人機(jī)”。這款無人機(jī)或?qū)椭藗儗崿F(xiàn)自動中短途日常飛行的夙愿。

  該無人機(jī)被命名為億航184,寓意是搭載1位乘客(carrying a single passenger),有8支螺旋槳(propellers)與4支機(jī)臂。簡而言之,它相當(dāng)于在空中飛行的無人駕駛汽車(self-driving car)。飛行時,只需乘客在平板電腦上指定目的地,一鍵下達(dá)“起飛”(take off)指令,即可完成自動駕駛。

  億航184采用多套獨(dú)立飛行控制系統(tǒng)(flight control systems)來實現(xiàn)自動導(dǎo)航,飛行途中會實時采集分析來自各種傳感器(sensors)的數(shù)據(jù),重新規(guī)劃路徑,從而保證將乘客以最快速、安全的路徑送達(dá)目的地。

  "This first realization of automated flight Ehang 184 signifies a major turning point not only for the transportation industry, but also for a huge swath of other fields such as shipping, medical care and retail," the Guangzhou-based company said in a statement.

  來自廣州的億航公司在聲明中說:“首款億航184自動駕駛載人飛行器的出現(xiàn),不僅給交通行業(yè)帶來劃時代的重大變革,還將深遠(yuǎn)影響物流、醫(yī)療、零售等行業(yè)的格局。”

  據(jù)該公司介紹,億航184高1.5米,凈重200千克,額定載重100千克;飛行高度一般在距地面300米至500米之間,平均飛行速度每小時100公里(a speed of 100 km per hour);采用純電力驅(qū)動(electrically powered),電池兩小時即可充滿,在海平面高度續(xù)航23分鐘(a 23-minute flight at sea level)。

  該無人機(jī)還做了防雷雨處理,可以真正做到全天候飛行。飛行過程中,它會接受一個指揮調(diào)度中心(flight command center)實時指揮,遇到極端天氣(extreme weather)時,指揮中心會自動禁止它起飛(prohibiting fligh from taking off)。

  此外,億航184采用垂直起降方式(taking off and landing vertically),無需機(jī)場跑道(runway)等傳統(tǒng)基礎(chǔ)設(shè)施,外加其可折疊式設(shè)計,消除了阻礙飛機(jī)及其他空中交通工具應(yīng)用于日常生活的瓶頸。

  在安全方面(as to safety),億航表示,該無人機(jī)采用純電力驅(qū)動作為動力,不會存在因發(fā)動機(jī)熄火造成的危險;它對所有飛行部件(components of flights)進(jìn)行了全備份,其中任何一個部件出現(xiàn)問題,仍能保證正常飛行;即使飛機(jī)碰撞了鳥類等物體,造成了一定損害,內(nèi)置系統(tǒng)也會自動評估損傷程度,決定繼續(xù)行駛或就近降落;遇到緊急情況還可進(jìn)行一鍵懸停(hovering in the air with just one click)等。

  據(jù)悉,億航184有望在今年年內(nèi)上市,價格估計為20至30萬美元。先在某些設(shè)定區(qū)域(designated places)如旅游點(diǎn)(tourist areas)使用,未來三五年內(nèi)真正推向市場。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思常州市德禾豪景英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦