英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

過度依賴網(wǎng)絡(luò)手機(jī)導(dǎo)致“數(shù)字失憶癥”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年12月31日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
自從有了智能手機(jī)和移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng),我們的腦子似乎越來(lái)越不好使了。兩位數(shù)的加減法要用計(jì)算器,之前去過的地方,再去還是需要導(dǎo)航指路,身邊好友和家人的手機(jī)號(hào)一個(gè)都記不住......

過度依賴網(wǎng)絡(luò)手機(jī)導(dǎo)致“數(shù)字失憶癥”

Digital amnesia refers to the inability to remember basic things, such as telephone numbers, dates, how to get somewhere without a GPS, or how to do math without using a calculator, etc. as a result of over-reliance on mobile phones and the Internet for storing information.

“數(shù)字失憶癥”指因?yàn)檫^度依賴手機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)儲(chǔ)存信息而導(dǎo)致的基本記憶能力喪失,比如,連手機(jī)號(hào)碼、約會(huì)日期等基本事項(xiàng)都記不住,沒有導(dǎo)航就不知道怎么到達(dá)目的地,沒有計(jì)算器就不會(huì)算術(shù),等等。

Survey conducted by Kaspersky Lab showed that 91 percent of consumers can easily admit their dependency on the Internet and devices as a tool for remembering and an extension of their brain.

由卡巴斯基實(shí)驗(yàn)室進(jìn)行的調(diào)查發(fā)現(xiàn),91%的消費(fèi)者坦承依賴互聯(lián)網(wǎng)和數(shù)字設(shè)備作為記憶和大腦存儲(chǔ)功能的延伸。

The findings also suggest that our inability to retain important information is due to the fact that we are handing over responsibility for remembering it to digital devices.

該調(diào)查結(jié)果也顯示,我們無(wú)法記住重要信息是因?yàn)槲覀儼延洃浶畔⒌墓δ芏嫁D(zhuǎn)移給了數(shù)字設(shè)備。

Almost half (44%) of survey participants say that their smartphone holds almost everything they need to know or recall.

接近一半(44%)的受調(diào)查者表示他們的智能手機(jī)里存儲(chǔ)著他們需要記住的所有事項(xiàng)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市北京城建龍樾灣英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦