If you are often humiliated, belittled or called names by a colleague, you could be facing a workplace bully. The bully’s remarks and actions may seem harmless at first but they are meant to be offensive and to show you in a poor light。
如果你頻繁被某個(gè)同事羞辱、蔑視或者辱罵,你面對(duì)的可能是一個(gè)“職場霸王”。這位“霸王”的言行起初可能并不會(huì)對(duì)你造成傷害,但其中的冒犯之意是顯而易見的,而且會(huì)讓你處于弱勢地位。
Here are five situations a bully might put you in:
以下是常見的五種“霸王”行徑:
1. Constant prodding at meetings
Some bullies take pleasure in interrupting you when you are making a presentation or are talking in an important meeting. They may ask questions unrelated to the presentation, or questions that could have waited till the end。
1. 在會(huì)議上處處針對(duì)你
有些“職場霸王”喜歡在你做演示或在重要會(huì)議上發(fā)言時(shí)打斷你,并以此為樂。他們可能會(huì)問一些跟演示無關(guān)的問題,或者問一些本來可以等到會(huì)議結(jié)束時(shí)再問的問題。
2. Taking credit for your work
Another tactic that a bully might use is to take credit for your work。
2. 搶走你的工作成果
他們的另一個(gè)策略是把你的工作成果據(jù)為己有。
3. Burdening you with extra work
Newcomers to an organization sometimes get stuck with work over and above their job description。
3. 給你指派很多額外的工作
新進(jìn)人員有時(shí)候會(huì)被很多職責(zé)范圍以外的工作所負(fù)累。
4. Jokes at your expense
If your colleague often makes fun of you or passes sarcastic remarks about you or your work, it may be more than just banter。
4. 拿你開涮
如果你的同事時(shí)常取笑你,或者對(duì)你或你的工作冷嘲熱諷,這些可能并不僅僅是玩笑話。
5. Indecent remarks
Women at work sometimes have to hear indecent remarks or put up with glances that make them uncomfortable。
5. 下流言論
職場女性時(shí)不時(shí)會(huì)聽到一些下流的言論,或者遭遇讓她們不自在的眼神。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廈門市濱海灣花園英語學(xué)習(xí)交流群