英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

《一步之遙》獲“臟煙灰缸獎”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年05月16日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  中國控制吸煙協(xié)會發(fā)布了2014年度熱播國產(chǎn)影視劇煙草鏡頭監(jiān)測結(jié)果。電影《一步之遙》因吸煙鏡頭最多而獲“臟煙灰缸獎”。

  The Chinese Association on Tobacco Control announced the "Dirty Ashtray Award" on May 13 as it disclosed the results for an annual smoking scene review of films and television series.

  中國控制吸煙協(xié)會5月13日公布了年度影視劇煙草鏡頭監(jiān)測結(jié)果,宣布了“臟煙灰缸獎”。

  “臟煙灰缸獎”的英文表達是Dirty Ashtray Award,最初是“國際控?zé)煷髸?rdquo;期間頒發(fā)給控?zé)?tobacco control)工作不理想的國家代表團?,F(xiàn)在中國國內(nèi)所指的“臟煙灰缸獎”是中國控制吸煙協(xié)會(Chinese Association on Tobacco Control)在2011年設(shè)置的一個獎項,獎項的頒發(fā)對象是出現(xiàn)吸煙鏡頭較多(excessive smoking scenes)的國產(chǎn)影視劇。

  電影《一步之遙》因吸煙鏡頭最多而獲“臟煙灰缸獎”,《爸爸去哪兒1》等9部電影、《杉杉來了》等9部電視劇因沒有吸煙鏡頭(no smoking footage)獲“無煙影視獎”(No Smoking Scene Awards)。

  中國吸煙協(xié)會自2007年就開始監(jiān)測影視劇里的吸煙鏡頭,鼓勵名人承擔(dān)更多的社會責(zé)任(take more social responsibilities),防止未成年人模仿(prevent the minors from mimicking)。4月份,中國《廣告法》(Advertisement Law)修訂禁止煙草廣告(tobacco advertising),5月10日上調(diào)了煙草消費稅(the consumption tax on cigarettes),為禁煙運動(anti-tobacco campaign)做出不懈努力。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思宜春市臨江首府(東方紅大街1號)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦