今天我們要學(xué)的詞是affair。 Affair, 是有風(fēng)流韻事的意思。"An extramarital affair," 就是一段婚外情。美國紐約的前州長斯皮策因為招妓丑聞剛下臺,繼任的州長佩特森就召開記者會,主動交待自己幾年前的婚外情。"Mr. Paterson hoped his openness about his past affairs would help him gain the trust of New Yorkers," 佩特森希望自己的公開坦率能夠贏得紐約人的信任。"He said no state funds were used when he was involved in his affairs," 不過他同時表示,不曾把州政府的資金用在自己的風(fēng)流韻事上。好的,今天我們學(xué)習(xí)的詞是affair...