英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第2431篇

“吹牛老爹”肖恩·庫(kù)姆斯涉嫌販毒,布蘭登·保羅被控持有可卡因重罪

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年04月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Sean Diddy Combs' alleged drug mule Brendan Paul has been charged with felony cocaine possession following his arrest last month amid federal sex trafficking accusations the hip-hop mogul is facing. Paul's additional felony charge for marijuana-laced candy has since been dropped, per the court documents.
嘻哈大亨肖恩·迪迪·庫(kù)姆斯涉嫌販毒的布倫丹·保羅于上月被捕,并面臨聯(lián)邦性交易指控。根據(jù)法庭文件,保羅對(duì)大麻糖果的額外重罪指控已經(jīng)被撤銷(xiāo)。

PEOPLE can confirm that Paul's attorney Brian Bieber entered a plea of not guilty in a "very brief" hearing at the Richard E. Gerstein Justice Building in Miami, Fla. on behalf of the 25-year-old on Wednesday, April 24.
《人物》雜志證實(shí),保羅的律師布萊恩·比伯在佛羅里達(dá)州邁阿密的理查德·e·格斯坦司法大樓舉行的“非常簡(jiǎn)短”的聽(tīng)證會(huì)上提出無(wú)罪抗辯。4月24日星期三,代表這位25歲的球員。

"We will be dealing with this case in the courtroom, not the court of public opinion,” the lawyer said in a statement to PEOPLE. The next hearing will take place on May 17.
這位律師在給《人物》雜志的一份聲明中說(shuō):“我們將在法庭上處理此案,而不是在公眾輿論的法庭上。”下一次聽(tīng)證會(huì)將于5月17日舉行。

Paul, a former Syracuse University basketball player, was arrested on Monday, March 27 on cocaine and marijuana possession felony charges.
保羅,前錫拉丘茲大學(xué)籃球運(yùn)動(dòng)員,于3月27日周一因持有可卡因和大麻的重罪指控被捕。

According to an affidavit obtained by PEOPLE, he was taken into custody at Opa-Locka airport by Miami-Dade police working alongside Homeland Security agents, who raided Combs' two homes around the same time that day. The affidavit claimed that Paul was arrested after he was caught with suspected cocaine and marijuana in his travel bags.
根據(jù)《人物》獲得的一份證詞,他在奧帕洛卡機(jī)場(chǎng)被邁阿密戴德警察和國(guó)土安全部特工一起拘留,他們當(dāng)天幾乎在同一時(shí)間突襲了庫(kù)姆斯的兩處住所。這份宣誓書(shū)稱(chēng),保羅是在他的旅行袋里發(fā)現(xiàn)疑似可卡因和大麻后被捕的。

He had previously been named in a civil sexual assault lawsuit filed by Combs' former producer and videographer Rodney “Lil Rod” Jones, in which Jones claimed Paul was Combs' “mule” who “acquires” and “distributes” his “drugs and guns.” The bond was set at $2,500.
此前,保羅曾被康姆斯的前制片人兼攝像師羅德尼·“里爾·羅德”·瓊斯提起民事性侵犯訴訟,瓊斯在訴訟中稱(chēng)保羅是康姆斯的“騾子”,“獲取”并“分銷(xiāo)”他的“毒品和槍支”。保釋金定為2500美元。

However, his arrest did not appear to be connected to the "I'll Be Missing You" artist, 54.
然而,他的被捕似乎與這位54歲的《我會(huì)想念你》歌手無(wú)關(guān)。

In a statement to PEOPLE on March 27, attorney Bieber said, "We do not plan on trying this case in the media — all issues will be dealt with in court."
在3月27日給《人物》雜志的一份聲明中,比伯的律師說(shuō):“我們不打算在媒體上審判這個(gè)案子,所有的問(wèn)題都將在法庭上解決。”

At the time, the Miami-Dade police department had no comment on the matter.
當(dāng)時(shí),邁阿密戴德警察局沒(méi)有對(duì)此事發(fā)表評(píng)論。

On Monday, March 24, Combs' homes in Miami and Los Angeles were raided by federal agents amid sex trafficking allegations filed in two lawsuits against him. As news of the raids broke, FOX11 broadcasted aerial footage of the Bad Boy Records founder's two sons Justin Combs, 30, and Christian 'King' Combs, 26, handcuffed outside their Beverly Hills home and speaking with authorities.
3月24日星期一,聯(lián)邦探員突擊搜查了庫(kù)姆斯在邁阿密和洛杉磯的家,他被指控在兩起訴訟中從事性交易。突擊搜查的消息傳出后,福克斯11頻道播出了這位壞男孩唱片公司創(chuàng)始人的兩個(gè)兒子30歲的賈斯汀·庫(kù)姆斯和26歲的克里斯蒂安·“國(guó)王”·庫(kù)姆斯在比佛利山莊的家外被戴上手銬與當(dāng)局談話(huà)的航拍畫(huà)面。

During that time, Combs' private jet reportedly landed in Antigua, while he himself was spotted at the Miami-Opa Locka Executive Airport with Paul.
據(jù)報(bào)道,在此期間,庫(kù)姆斯的私人飛機(jī)降落在安提瓜,而他本人則被發(fā)現(xiàn)在邁阿密-奧帕洛卡行政機(jī)場(chǎng)與保羅在一起。

A Homeland Security Investigations representative commented on the matter in a statement to PEOPLE after the raids.
一名國(guó)土安全調(diào)查代表在突襲后向《人物》發(fā)表了一份聲明。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思鹽城市石字新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦