Céline Dion’s appearance at the 2024 Grammys was an emotional one.
在2024年的格萊美頒獎(jiǎng)典禮上,凱琳·迪翁的出現(xiàn)很感人。
The pop icon, 56, graced the cover of Vogue France on April 22 and, in a now-privated “Life in Looks” video for the magazine, recounted her rare public appearance at the award ceremony in February amid her battle with stiff-person syndrome.
這位56歲的流行偶像于4月22日登上了《Vogue》法國(guó)版的封面,在一段為該雜志制作的名為“look的生活”的視頻中,她講述了自己在2月份與僵硬人綜合癥作斗爭(zhēng)時(shí)罕見地在頒獎(jiǎng)典禮上公開露面的經(jīng)歷。
“It was very nerve-wracking, but at the same time, a big honor,” she said of taking the stage to a standing ovation while presenting the award for album of the year to Taylor Swift for Midnights.
“這非常傷腦筋,但同時(shí)也是一項(xiàng)巨大的榮譽(yù),”她在頒獎(jiǎng)臺(tái)上為泰勒·斯威夫特的《午夜》頒發(fā)年度最佳專輯獎(jiǎng)時(shí),贏得了全場(chǎng)起立鼓掌。
"That magic. That excitement. To see the fans, to see the crowd. To see show business again. It took a lot, a lot out of me,” she continued. “But my son, René-Charles — R.C. — came and gave me his support.”
“這魔法。興奮。去看球迷,去看人群。再次看到演藝圈。這讓我付出了很多很多,”她繼續(xù)說道。“但是我的兒子,René-Charles — R.C.來了,給了我支持。”
The “My Heart Will Go On” singer also said that presenting the Grammy for album of the year, which she took home in 1997 for Falling into You, was “an honor, because [Swift] is having the time of her life and I'm the one who's presenting it to her.”
這位演唱《我心永恒》的歌手還表示,她在1997年憑借《墜入你》獲得格萊美年度專輯獎(jiǎng),“這是一種榮譽(yù),因?yàn)?斯威夫特)正在享受她生命中的美好時(shí)光,而我是為她頒獎(jiǎng)的人。”
“But it's always very, very touching when you have a standing ovation,” she added of the moment.
“但當(dāng)你得到起立鼓掌時(shí),總是非常非常感人,”她補(bǔ)充道。
Recalling the look she wore during the monumental moment — a mustard Valentino coat, which she wore over a dusty pink gown, also Valentino — Dion told Vogue France, “I was like, ‘You can walk onstage with a coat?’ “
回想起她在這個(gè)具有紀(jì)念意義的時(shí)刻所穿的衣服——一件芥末色的華倫天奴外套,外面是一件灰蒙蒙的粉色禮服,也是華倫天奴——迪翁告訴《Vogue》法國(guó)版:“我當(dāng)時(shí)想,‘你可以穿著外套上臺(tái)嗎?’”