英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第2343篇

賓夕法尼亞州樂(lè)隊(duì)Jellyroll起訴Jelly Roll涉嫌商標(biāo)侵權(quán)

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年04月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Country singer and rapper Jelly Roll is being sued by Pennsylvania band Jellyroll for alleged trademark infringement.
鄉(xiāng)村歌手和說(shuō)唱歌手杰里·羅爾被賓夕法尼亞州樂(lè)隊(duì)Jellyroll起訴涉嫌商標(biāo)侵權(quán)。

In court documents filed April 8, per PEOPLE, lawyers for Jellyroll band member Kurt L. Titchenell are asking up-and-coming singer Jelly Roll (born Jason Bradley DeFord) to stop using his stage name, claiming that they started using the name in 1980, four years before Jelly Roll was born. The band obtained a trademark in 2010, which got renewed in 2019 through 2029.
在4月8日提交的法庭文件中,Jellyroll樂(lè)隊(duì)成員Kurt L. Titchenell的律師要求嶄露頭角的歌手Jelly Roll(原名Jason Bradley DeFord)停止使用他的藝名,聲稱他們?cè)?980年開(kāi)始使用這個(gè)名字,比Jelly Roll出生早了四年。該樂(lè)隊(duì)于2010年獲得了商標(biāo),并于2019年至2029年續(xù)簽。

According to the complaint, the band Jellyroll has been performing at "celebratory and charitable events" in the northeastern United States "since at least 1980," including "among other notable events, two appearances at the White House for President George W. Bush and his family."
根據(jù)訴狀,Jellyroll樂(lè)隊(duì)“至少?gòu)?980年開(kāi)始”一直在美國(guó)東北部的“慶祝和慈善活動(dòng)”上表演,包括“在其他值得注意的活動(dòng)中,兩次在白宮為喬治·w·布什總統(tǒng)及其家人演出”。

"Prior to the Defendant’s recent rise in notoriety, a search of the name of Jellyroll on most search engines, and particularly Google, returned references to the Plaintiff,” the complaint reads. “Now, any such search on Google returns multiple references to Defendant, perhaps as many as 18-20 references before any reference to Plaintiff’s entertainment dance band known as Jellyroll can be found."
訴狀中寫道:“在被告最近聲名鵲起之前,在大多數(shù)搜索引擎上搜索Jellyroll的名字,尤其是谷歌,都會(huì)返回到原告的信息。”“現(xiàn)在,在谷歌上任何這樣的搜索都會(huì)返回到被告的多個(gè)引用,在找到原告的娛樂(lè)舞蹈樂(lè)隊(duì)Jellyroll之前,可能有多達(dá)18-20個(gè)引用。”

A rep for Jelly Roll did not immediately respond to EW's request for comment.
Jelly Roll的代表沒(méi)有立即回應(yīng)EW的置評(píng)請(qǐng)求。

The singer has said in interviews in the past that he got his moniker from his mother, who would call him that as a young child. He's used the name professionally since at least 2003, when he released his mixtape The Plain Shmear Tape. He rose to prominence in 2021 with "Son of a Sinner," and again with 2023 single "Need a Favor." Jelly Roll was also nominated for Best New Artist at this year's Grammy Awards.
這位歌手在過(guò)去的采訪中說(shuō),他的名字來(lái)自他的母親,當(dāng)他還是個(gè)孩子的時(shí)候,母親就會(huì)這么叫他。至少?gòu)?003年起,他就開(kāi)始使用這個(gè)名字,當(dāng)時(shí)他發(fā)行了自己的混音帶the Plain Shmear Tape。他在2021年以《罪人之子》成名,并在2023年以單曲Need a Favor再次成名。Jelly Roll還獲得了今年格萊美獎(jiǎng)最佳新人獎(jiǎng)的提名。

Per the complaint, the band Jellyroll first sent a cease and desist letter in February, but the conversations between the plaintiff and defendant didn't come to a resolution. Through the lawsuit, the band Jellyroll is seeking a court order putting a stop to "using the name, term, or registered service mark Jellyroll® or any similar derivation of such of such service mark, including but not limited to Jelly Roll."
根據(jù)訴狀,Jellyroll樂(lè)隊(duì)在2月份首次發(fā)出了一封停止函,但原告和被告之間的對(duì)話并沒(méi)有達(dá)成解決方案。通過(guò)訴訟,Jellyroll樂(lè)隊(duì)尋求法院命令停止“使用Jellyroll®的名稱、術(shù)語(yǔ)或注冊(cè)服務(wù)商標(biāo)或此類服務(wù)商標(biāo)的任何類似衍生產(chǎn)品,包括但不限于Jelly Roll”。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思廊坊市盛安小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦