William H. Macy has some fatherly advice for his former on-screen son Jeremy Allen White.
威廉姆·H·梅西對(duì)他曾經(jīng)出演過電影的兒子杰里米·艾倫·懷特提出了一些父親般的建議。
The Magnolia actor spoke with Entertainment Tonight about the Iron Claw star, who played his son on Shameless for 11 seasons between 2011 and 2021. "He's got a huge career. I'm really proud of him," Macy told the outlet. "I'm such a fan of The Bear, and now he's on billboards in his underwear."
這位出演《木蘭花》的演員在接受《今夜娛樂》采訪時(shí)談到了這位在2011年至2021年期間在《無恥之徒》中飾演他兒子的演員。“他的事業(yè)很成功。我真的為他感到驕傲,”梅西告訴媒體。“我是熊的超級(jí)粉絲,現(xiàn)在他穿著內(nèi)褲出現(xiàn)在廣告牌上。”
Macy joked that he’d given White a talking-to about his buzzy Calvin Klein ad campaign. "I had to speak to him about that. You know, as his father," Macy said, adding that he told his former costar to "put your pants on."
梅西開玩笑說,他和懷特聊了聊他那轟動(dòng)一時(shí)的ck廣告活動(dòng)。“我必須和他談?wù)?。你知道,作為他的父親,”梅西說,并補(bǔ)充說,他告訴他的前搭檔“穿上褲子”。
However, Macy also recognizes that this isn’t the first time White has been spotted with his trousers down. “Although... we did Shameless together, so he had his pants off a good amount [on that]," the actor said, referring to the Showtime series’ frequent on-screen nudity and explicit content.
然而,梅西也意識(shí)到這不是懷特第一次被發(fā)現(xiàn)脫褲子了。“雖然……我們一起拍了《無恥之徒》,所以他在里面脫了很多褲子,”這位演員說,他指的是這部Showtime劇集頻繁出現(xiàn)的裸露鏡頭和露骨的內(nèi)容。
White recently completed a clean sweep of this year’s TV awards season, winning an Emmy for his work on season 1 of The Bear and a Golden Globe, a SAG Award, and a Critics Choice Award for his performance on season 2 of the show. He also reunited with many of his Shameless costars on the picket line during the SAG-AFTRA strike.
懷特最近橫掃了今年的電視頒獎(jiǎng)季,憑借在《熊》第一季的表現(xiàn)獲得了艾美獎(jiǎng),并憑借在《熊》第二季的表現(xiàn)獲得了金球獎(jiǎng)、美國(guó)演員工會(huì)獎(jiǎng)和評(píng)論家選擇獎(jiǎng)。在SAG-AFTRA罷工期間,他還與許多《無恥之徒》的合作伙伴在糾察線上重聚。
Macy costars in Peter Farrelly’s R-rated comedy Ricky Stanicky alongside Zac Efron and John Cena. The film, which follows three friends who hire an Atlantic City performer to play their imaginary best friend to maintain a decades-long lie, hits Prime Video Thursday.
梅西與扎克·埃夫隆和約翰·塞納共同出演了彼得·法雷利的r級(jí)喜劇《瑞奇·斯坦基》。這部電影講述了三個(gè)朋友雇傭了一個(gè)大西洋城的演員來扮演他們想象中的最好的朋友,以維持一個(gè)長(zhǎng)達(dá)數(shù)十年的謊言。