英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1765篇

泰勒·斯威夫特向28.8萬(wàn)歌迷致敬:“墨爾本,你是我一生的摯愛(ài)”

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年02月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Taylor Swift is grateful for the overwhelming support from her Melbourne fans! 
泰勒·斯威夫特感謝墨爾本粉絲的大力支持!

On Sunday evening local time, Swift, 34, paused an early part of her concert in Melbourne, Australia, to thank 288,000 of her fans for attending her shows over three nights in what she revealed have been the “biggest shows I’ve ever played on tour.” 
當(dāng)?shù)貢r(shí)間周日晚上,34歲的斯威夫特暫停了在澳大利亞墨爾本舉行的演唱會(huì),感謝28.8萬(wàn)名粉絲在三晚的時(shí)間里觀(guān)看了她的演出,她說(shuō)這是“我在巡演中參加過(guò)的最盛大的演出”。

In a clip posted on X (formerly Twitter), Swift told fans at Melbourne Cricket Ground, “96,000 people the first night, 96,000 people the second night, 96,000 people tonight. All of that, those are all the biggest shows I’ve ever played on a tour and you did it three times.”
在X(以前的推特)上發(fā)布的一段視頻中,斯威夫特告訴墨爾本板球場(chǎng)的粉絲,“第一晚有96000人,第二晚有96000人,今晚有96000人。所有這些,都是我在巡演中參加過(guò)的最盛大的演出,而你做了三次。”

“The math is that it’s 288,000 people in three nights,” she continued. “Melbourne, you are the love of my life. I cannot believe you, what have you done,” Swift added, raising her hand to her chest as the Melbourne crowd cheered. 
“計(jì)算結(jié)果是,三個(gè)晚上有28.8萬(wàn)人,”她繼續(xù)說(shuō)。“墨爾本,你是我一生的摯愛(ài)。我簡(jiǎn)直不敢相信你,你做了什么,”斯威夫特補(bǔ)充道,在墨爾本人群的歡呼聲中,她把手舉到胸前。

“It’s just incredibly nice to do for someone. Make them feel welcome like that," Swift continued.
“為別人做這件事真是太好了。讓他們覺(jué)得自己是受歡迎的。”斯威夫特繼續(xù)說(shuō)道。

"Another thing that makes me feel very lucky, honestly, [is] standing here knowing I have the most incredible opening act on this tour,” the “Karma” singer added, referencing her friend, Sabrina Carpenter, who is supporting her on the Australian leg of the tour and has opened for her many times before.
“老實(shí)說(shuō),另一件讓我感到非常幸運(yùn)的事情是,站在這里,知道我有這次巡演中最不可思議的開(kāi)場(chǎng)表演,”這位演唱《Karma》的歌手補(bǔ)充道,她指的是她的朋友薩布麗娜·卡彭特,她在澳大利亞的巡演中支持她,之前曾多次為她開(kāi)場(chǎng)。

Swift’s comment comes after reaching her first milestone of performing in front of 96,000 on Friday in her first show in Melbourne as part of her Eras Tour.
周五,霉霉在墨爾本舉行了她的第一場(chǎng)演唱會(huì),在96000名觀(guān)眾面前表演,這是她人生的第一個(gè)里程碑。

The singer shared she was “starstruck” by the achievement, telling the crowd, "This is the biggest show that we have done on this tour or any tour I have ever done," in a clip shared on X. 
這位歌手分享了她對(duì)這一成就的“追星”,她告訴觀(guān)眾,“這是我們這次巡演或我所有巡演中最盛大的演出,”在X上分享的一段視頻中。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思鄭州市鄭州車(chē)務(wù)段家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦