英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1711篇

碧昂斯在2024年超級(jí)碗上宣布了她的鄉(xiāng)村時(shí)代

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2024年02月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Beyoncé may have officially announced her new country era at the 2024 Super Bowl, but it seems she actually subtly said, "Howdy," to it last week.
碧昂斯可能在2024年超級(jí)碗上正式宣布了她的新鄉(xiāng)村時(shí)代,但似乎她上周實(shí)際上巧妙地說(shuō)了一句“你好”。

The pop icon, 42, unveiled her new album Renaissance: Act II during an ad that aired during Super Bowl LVIII and proceeded to drop two surprise tracks: the country-inspired songs "Texas Hold 'Em" and "16 Carriages," on Sunday. The announcement comes exactly one week after her choice of outfit at the 2024 Grammys had some people wondering if her next album would have fans saying yee-haw.
這位42歲的流行偶像在超級(jí)碗期間播出的廣告中公布了她的新專輯《文藝復(fù)興:第二幕》,并在周日推出了兩首令人驚訝的歌曲:鄉(xiāng)村歌曲《Texas Hold’Em》和《16馬車》。就在宣布這一消息的一周前,她在2024年格萊美頒獎(jiǎng)典禮上的著裝選擇讓一些人懷疑她的下一張專輯是否會(huì)讓粉絲們嘖嘖驚嘆。

Last Sunday at the 66th annual Grammy Awards at Los Angeles' Crypto.com Arena, the hitmaker stepped out to attend the awards ceremony where her husband JAY-Z was honored with the Dr. Dre global impact award — and she wore a head-to-toe western-influenced look. The Grammy winner rocked a custom Louis Vuitton leather studded skirt suit designed by Pharrell, Wolford’s Nude 8 tights, jewelry by Cartier rings and a Stetson cowboy hat.
上周日,第66屆格萊美頒獎(jiǎng)典禮在洛杉磯的Crypto.com Arena舉行。在頒獎(jiǎng)典禮上,她的丈夫JAY-Z被授予Dr. Dre全球影響力獎(jiǎng)。這位格萊美獎(jiǎng)得主穿著由法瑞爾設(shè)計(jì)的定制路易威登皮革鑲嵌裙裝,沃爾福德的Nude緊身衣,卡地亞的戒指和斯泰森牛仔帽。

While the superstar wears a cowboy hat on the cover of her hit 2022 disco-and-house-inspired album Renaissance, many fans speculated that her commitment to cowboycore at the Grammys indicated she was going to be releasing more country-inflected music in the future.
雖然這位超級(jí)巨星在2022年的熱門迪斯科和house風(fēng)格專輯《Renaissance》的封面上戴著一頂牛仔帽,但許多粉絲猜測(cè),她在格萊美頒獎(jiǎng)典禮上對(duì)牛仔核心的承諾表明,她未來(lái)將發(fā)行更多鄉(xiāng)村音樂(lè)。

The BeyHive's theory was confirmed on Sunday when she announced she was dropping new music, and promptly shared a teaser on social media, after her Verizon Super Bowl spot aired live during the game. The "Break My Soul" singer's post announced Act II of her album Renaissance is set for release on March 29 and offered a feel for her forthcoming country era.
這位BeyHive的理論在周日得到了證實(shí),當(dāng)時(shí)她宣布她將放棄新音樂(lè),并在比賽期間直播了她在威瑞森超級(jí)碗上的廣告后,迅速在社交媒體上分享了一個(gè)預(yù)告片。這位演唱過(guò)《Break My Soul》的歌手在帖子中宣布,她的專輯《Renaissance》的第二幕將于3月29日發(fā)行,并為她即將到來(lái)的鄉(xiāng)村時(shí)代提供了感覺(jué)。

Shortly after the album announcement, Beyoncé even treated fans to new music with the release of singles "Texas Hold 'Em" and "16 Carriages," further illustrating her new country sound. Both tracks feature rustic, roots-heavy beats.
專輯發(fā)布后不久,碧昂斯甚至發(fā)布了單曲《Texas Hold’Em》和《16馬車》,讓粉絲們聽(tīng)到了新音樂(lè),進(jìn)一步展示了她的新鄉(xiāng)村音樂(lè)。這兩首歌都有鄉(xiāng)村的、重根的節(jié)奏。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市西三環(huán)北路23號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦