Jason Kelce and wife Kylie Kelce’s Super Bowl plans are “still up in the air,” but three of Travis Kelce’s biggest supporters will not be present in person.
杰森·凱爾斯和妻子凱莉·凱爾斯的超級碗計劃“仍未確定”,但特拉維斯·凱爾斯的三位最大支持者將不會親自出席。
“They will be at home,” Kylie, 31, told People in an interview published on Thursday, February 8, referring to her three daughters with Jason, 36. “[They stay home] as long as Dad’s not playing.”
“她們會待在家里,”31歲的凱莉在2月8日周四發(fā)表的《人物》雜志采訪中說,她指的是她和36歲的杰森的三個女兒。“只要爸爸不玩,他們就呆在家里。”
The Philadelphia Eagles center and Kylie, who wed in 2018, share daughters Wyatt, 4, Ellie, 2, and Bennett, 11 months. (Wyatt and Ellie went to the 2023 Super Bowl, watching Jason and the Eagles play Travis, 34, and the Kansas City Chiefs, the latter of which won. Kylie was pregnant with Bennett at the time.)
這位費(fèi)城老鷹隊的中鋒和凱莉于2018年結(jié)婚,他們有三個女兒:4歲的懷亞特、2歲的埃莉和11個月大的貝內(nèi)特。(懷亞特和埃莉去了2023年的超級碗,觀看了杰森和老鷹隊對陣34歲的特拉維斯和堪薩斯城酋長隊,后者獲勝。當(dāng)時凱莉正懷著班尼特。)
“I think it’s a little bit controversial, but even during regular season games, I don’t take the girls to every game. They’re still very young,” Kylie explained. “A stadium with thousands of people can be overwhelming, and there’s three of them. It can get hectic, it’s just a lot.”
“我認(rèn)為這有點爭議,但即使在常規(guī)賽中,我也不會帶著女孩們?nèi)タ疵繄霰荣?。他們還很年輕,”凱莉解釋道。“一個擁有數(shù)千人的體育場可能會讓人不堪重負(fù),而這里只有三個人。這可能會讓人很忙,事情太多了。”
The kids’ proud uncle, Chiefs tight end Travis, will be playing in Super Bowl LVIII on Sunday, February 11. While the NFL championship will be a home game for the Chiefs, it will be played against the San Francisco 49ers at Allegiant Stadium in Las Vegas.
孩子們驕傲的叔叔,酋長隊的近端鋒特拉維斯,將參加2月11日星期日的超級碗比賽。雖然NFL冠軍賽將是酋長隊的主場比賽,但它將在拉斯維加斯的忠誠體育場與舊金山49人隊進(jìn)行比賽。
“The thought of traveling cross-country with them [while] Jason’s going to be super busy, and putting them in maybe a stressful environment, isn’t ideal,” Kylie told People. “We think they’ll be much, much happier to see Uncle Trav on the TV because it’ll be easier to see him and they can cheer him on that way.”
凱莉在接受《人物》雜志采訪時表示:“一想到杰森會非常忙,還要和他們一起越野旅行,把他們置于一個壓力很大的環(huán)境中,這就不太理想了。”“我們認(rèn)為他們會非常非常高興在電視上看到小崔叔叔,因為這樣更容易看到他,他們可以為他加油。”
She continued, “The goal of the day is to just cheer on the Chiefs and make sure that we cheer hard enough that Uncle Trav can feel the energy and he can put that right onto the field.”
她繼續(xù)說道:“今天的目標(biāo)就是為酋長隊加油,并確保我們的加油力度足夠大,這樣小崔叔叔就能感受到這種能量,并把這種能量帶到球場上。”
Kylie and Jason will be traveling to Sin City sans their daughters for the big game, where they will likely be joined by Jason and Travis’ parents, Donna and Ed Kelce.
凱莉和杰森將帶著他們的女兒一起去罪惡之城參加這場盛大的比賽,杰森和特拉維斯的父母唐娜和埃德·凱爾斯可能會和他們一起去。
“You can understand that the boxes in Vegas are multimillion dollars, so I have a feeling I’m not in a box,” Donna, 71, said on the Today show on Tuesday, February 6. “I have a feeling I’m in the stands.”
71歲的唐娜在2月6日星期二的《今日秀》節(jié)目中說:“你可以理解拉斯維加斯的箱子價值數(shù)百萬美元,所以我覺得我不是在箱子里。”“我有一種坐在看臺上的感覺。”
The Kelce family — without Wyatt, Ellie and Bennett — all attended the Chiefs playoff games last month. They sat in a private suite with Taylor Swift, who has been dating Travis since summer 2023.
凱爾斯一家——沒有懷亞特、埃莉和貝內(nèi)特——都參加了上個月酋長隊的季后賽。他們和泰勒·斯威夫特坐在一間私人套房里,泰勒·斯威夫特從2023年夏天開始和特拉維斯約會。
It is currently unknown whether Swift, 34, will attend the Super Bowl as she has an Eras Tour concert in Japan the night before. Considering the 17-hour time difference and Swift’s access to a private jet, it is possible that the pop star could make it to Las Vegas before kickoff.
目前還不清楚34歲的斯威夫特是否會出席超級碗,因為她前一天晚上在日本有一場Eras巡演??紤]到17個小時的時差和斯威夫特的私人飛機(jī),這位流行歌手有可能在開賽前到達(dá)拉斯維加斯。
“She’s focused on entertaining the crowd out in — is it Singapore now? No, I think that’s in a few weeks,” Travis said during a Wednesday, February 7, press conference about Swift’s game day plans. “She’s out in Japan, Tokyo maybe. So, she’s just working on entertaining them, making sure she’s ready for her performances and everything. But the Super Bowl, we’ll worry about if she can make it.”
“她專注于娛樂觀眾——現(xiàn)在是新加坡嗎?”不,我想會在幾周后,”特拉維斯在2月7日周三的新聞發(fā)布會上說,關(guān)于斯威夫特的比賽日計劃。“她在日本,也許在東京。所以,她只是在努力娛樂他們,確保她準(zhǔn)備好了她的表演和一切。但在超級碗,我們會擔(dān)心她是否能做到。”