英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第1494篇

《比佛利山莊》、《90210》和《查爾斯港》演員大衛(wèi)·蓋爾去世,享年58歲

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年01月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
David Gail, best known for a recurring role as Brenda Walsh's fiancé on Beverly Hills, 90210 and as Dr. Joe Scanlon on the daytime soap Port Charles, has died. He was 58.
因在《比佛利山莊》和日間肥皂劇《查爾斯港》中飾演布倫達(dá)·沃爾什的未婚妻和喬·斯坎倫醫(yī)生而聞名的大衛(wèi)·蓋爾去世。他58歲。

Gail's sister, Katie Colmenares, confirmed the news in an Instagram post on Saturday, writing, "There’s barely been even a day in my life when you were not with me by my side[,] always my wingman, always my best friend, ready to face anything and anyone w[ith] me."
蓋爾的妹妹凱蒂·科爾曼納雷斯周六在Instagram上證實(shí)了這一消息,她寫道:“在我的生命中,你幾乎沒有一天不在我身邊,你永遠(yuǎn)是我的僚機(jī),永遠(yuǎn)是我最好的朋友,隨時(shí)準(zhǔn)備和我一起面對(duì)任何事情和任何人。”

She continued, "The bears will never be the same but I will hold you so tight every day in my heart, you gorgeous, loving, amazing, fierce human being[.] Missing you every second of every day, forever[.] There will never be another."
她繼續(xù)說道:“熊永遠(yuǎn)不會(huì)和以前一樣了,但我會(huì)每天把你緊緊地抱在心里,你是一個(gè)美麗、可愛、神奇、兇猛的人。”想你,每時(shí)每刻,永遠(yuǎn)。再也不會(huì)有了。”

Gail was born on Feb. 27, 1965. He made his television debut in a 1990 episode of Growing Pains, and went on to guest star on Doogie Hoswer, M.D., Murder, She Wrote, and Matlock. before landing a recurring role as Stuart Carson on Beverly Hills, 90210 in 1993.
蓋爾出生于1965年2月27日。他在1990年的一集《成長的煩惱》中首次亮相,隨后在《Doogie hower》、《M.D》、《Murder》、《She written》和《Matlock》中客串。1993年在《比佛利山莊90210》中飾演斯圖爾特·卡森。

Rich boy Stuart is set up on a blind date with local bad girl Brenda Walsh (Shannen Doherty) and after a whirlwind romance, the young couple get engaged. Brenda's family and friends try to dissuade her from marrying Stuart, who has a history of dealing drugs, but she'll hear none of it.
富二代斯圖爾特與當(dāng)?shù)貕呐⒉紓愡_(dá)·沃爾什(珊南·多爾蒂飾)進(jìn)行了一次相親,在一場旋風(fēng)般的浪漫之后,這對(duì)年輕夫婦訂婚了。布倫達(dá)的家人和朋友試圖勸阻她不要嫁給有販毒史的斯圖爾特,但她聽不進(jìn)去。

Stuart and Brenda elope to Las Vegas, where Brenda's friends follow in hot pursuit, using reverse psychology to get her to rethink the marriage. It works and she calls off the wedding, relegating Stuart to the friend zone.
斯圖爾特和布倫達(dá)私奔到拉斯維加斯,布倫達(dá)的朋友們緊隨其后,用逆反心理讓她重新考慮婚姻。這招奏效了,她取消了婚禮,把斯圖爾特降級(jí)為朋友。

After 90210, Gail went on to star in the short-lived primetime soap Savannah from 1996 to '97, and landed in the daytime soap Port Charles (a spin-off of General Hospital) in 1999, replacing Michael Dietz as Dr. Joe Scanlon. Gail stayed in the role for 216 episodes and then worked sporadically through the early '00s.
在《90210》之后,蓋爾在1996年至1997年的黃金時(shí)段肥皂劇《薩凡納》中擔(dān)任主角,并于1999年出演日間肥皂劇《查爾斯港》(《綜合醫(yī)院》的衍生劇),取代邁克爾·迪茨飾演喬·斯坎倫醫(yī)生。蓋爾出演了這個(gè)角色216集,然后在21世紀(jì)初偶爾出演。

Gail's final role was as voice actor in the 2018 video game, Blacksad: Under the Skin.
蓋爾的最后一個(gè)角色是在2018年的電子游戲《Blacksad: Under the Skin》中擔(dān)任配音演員。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思哈密地區(qū)匯雅小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦