Christmas has come early for Hailey Bieber and Lori Harvey!
海莉·比伯和洛里·哈維的圣誕節(jié)提前到了!
The models challenged each other to a fun gingerbread house making competition on the latest episode of Bieber's Who's In My Bathroom? YouTube series. Before taking on the challenge, Harvey, 26, and Bieber, 27, chatted about their holiday traditions and favorite memories.
在比伯最新一期的《誰在我的浴室?》節(jié)目中,模特們互相挑戰(zhàn),參加了一場有趣的姜餅屋制作比賽。YouTube系列。在接受挑戰(zhàn)之前,26歲的哈維和27歲的比伯聊了聊他們的節(jié)日傳統(tǒng)和最美好的回憶。
Harvey shared that one of her family's traditions is to eat monkey bread every Christmas holiday. Bieber revealed that she will "never forget" the day that she found out Santa Claus was not real.
哈維說,她的家庭傳統(tǒng)之一是每年圣誕節(jié)吃猴子面包。比伯透露,她“永遠(yuǎn)不會忘記”發(fā)現(xiàn)圣誕老人不是真的那一天。
"My mom had sat my sister down and was telling her, and I walked in and overheard them talking, and I was like, 'Santa isn't real?' I specifically remember saying it like that. And then my mom was like, 'No, or the Easter bunny or the tooth fairy,' " Bieber said.
“我媽媽讓我妹妹坐下,告訴她,我走進(jìn)去,聽到他們說話,我就想,‘圣誕老人不是真的嗎?’”我清楚地記得我是這么說的。然后我媽媽說,‘不,或者復(fù)活節(jié)兔子或牙仙子,’”比伯說。
The two also reminisced about one of their favorite memories together, which consisted of staying indoors and ordering burgers and fries. While Bieber said she was sick that day, Harvey said the quality time together was "exactly" what she needed.
兩人還回憶了他們一起度過的最美好的回憶之一,那就是呆在家里點(diǎn)漢堡和薯?xiàng)l。雖然比伯說她那天生病了,但哈維說她“正是”需要在一起的美好時(shí)光。
Once the competition began, Bieber explained that the two had three minutes to design and decorate their houses and that there would be 11 votes to determine the winner. The table was filled with fun treats to assist in the process, including chocolates and fruit gummies.
比賽開始后,比伯解釋說,兩人有三分鐘的時(shí)間來設(shè)計(jì)和裝飾他們的房子,并將有11票決定獲勝者。桌子上擺滿了有趣的食物,包括巧克力和水果軟糖,以輔助這個(gè)過程。
After the clock wound down, Harvey and Bieber showed off their gingerbread houses. Harvey's creation included coconut flakes and small marshmallows.
演出結(jié)束后,哈維和比伯展示了他們的姜餅屋。哈維的發(fā)明包括椰子片和小棉花糖。
"You have your three gingerbread men to greet you. On the top, we have some peppermint razzle-dazzle for the holidays, and then when you exit the home, you will be greeted by some holiday treats," she said, naming it "Casa de Gingerbread."
“你有三個(gè)姜餅人來迎接你。在頂部,我們?yōu)楣?jié)日準(zhǔn)備了一些薄荷糖,然后當(dāng)你走出家時(shí),你會受到一些節(jié)日美食的歡迎,”她說,并將其命名為“姜餅之家”。
Bieber also used coconut flakes for decoration but included red and green candies and two palm tree toppers. She said she focused on keeping the home simple.
比伯還使用了椰子片作為裝飾,但包括紅色和綠色的糖果和兩個(gè)棕櫚樹頂部。她說她專注于保持家里的簡單。
"This is my Cali Christmas mansion," Bieber said. "Obviously, we have the palm tree vibes in the front to match our Cali Christmas theme. We've got some snow on the roof with the coconut. We have our little umbrella that's just to bring a little bit more of a tropical vibe."
“這是我在加州的圣誕豪宅,”比伯說。“顯然,我們在前面有棕櫚樹的共鳴,以配合我們的卡利圣誕主題。我們在屋頂上撒了些雪和椰子。我們有一把小雨傘,只是為了帶來更多的熱帶氛圍。”
After Harvey was determined to be the winner, Bieber took a photo of her and uploaded it to her Instagram Story.
在哈維決定成為獲勝者后,比伯給她拍了一張照片,并上傳到她的Instagram故事中。