英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1113篇

美國(guó)女演員莎儂·多赫提否認(rèn)與前男友庫(kù)爾特·伊斯瓦連科“開(kāi)放式婚姻”

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年12月14日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Shannen Doherty is shutting down claims that estranged husband Kurt Iswarienko told her he was having an affair before her brain tumor was discovered.
莎儂·多赫提否認(rèn)分居的丈夫庫(kù)爾特·伊斯瓦連科在她的腦瘤被發(fā)現(xiàn)之前告訴她他有外遇。

Doherty, 52, took to Instagram on Tuesday, December 12, to react to a TMZ article published that day. “Let’s Be Clear, the truth matters. I just received a disturbing phone call that @tmz_tv was going to run a story about me,” she began in the caption.
12月12日星期二,52歲的多赫提在Instagram上回應(yīng)了TMZ當(dāng)天發(fā)表的一篇文章。“讓我們明確一點(diǎn),真相很重要。我剛接到一個(gè)令人不安的電話,說(shuō)@tmz_tv要報(bào)道我的故事,”她在標(biāo)題中寫(xiě)道。

According to the TMZ report, sources close to Iswarienko, 49, claimed that the exes had been living separately for two years prior to Doherty’s brain tumor removal in January.
據(jù)TMZ報(bào)道,49歲的伊斯瓦連科身邊的消息人士稱,在多赫提1月份切除腦瘤之前,這對(duì)前男友已經(jīng)分居兩年了。

The insiders further alleged that Iswarienko told Doherty of his new relationship in early January, a few days before Doherty had the MRI that led to her brain tumor discovery.
知情人士進(jìn)一步稱,伊斯瓦連科在1月初告訴多赫提他的新戀情,就在多赫提接受核磁共振檢查發(fā)現(xiàn)腦瘤的幾天前。

Doherty called the timeline — and the implication that she and Iswarienko had “an open marriage” — an “absolute lie” in her Instagram post.
多赫提在她的Instagram帖子中稱這個(gè)時(shí)間表——以及她和伊斯瓦連科是“開(kāi)放式婚姻”的暗示——是“絕對(duì)的謊言”。

She continued: “I will address the marriage and affair further on @letsbeclearpod. In the meantime … @tmz_tv please do more due diligence and to the ‘friends/girlfriend’ who tried to put this story out, I realize you’re scared of the truth but trying to circumvent it with lies will get you nowhere. #thetruthmatters.”
她繼續(xù)說(shuō)道:“我會(huì)在@letsbeclearpod上進(jìn)一步討論這段婚姻和婚外情。與此同時(shí),@tmz_tv請(qǐng)做更多的盡職調(diào)查,對(duì)于那些試圖發(fā)布這個(gè)故事的“朋友/女朋友”,我知道你害怕真相,但試圖用謊言來(lái)規(guī)避真相不會(huì)有任何結(jié)果。# thetruthmatters。”

Doherty’s former Charmed costar Holly Marie Combs showed her support in the comments section.
多赫提的前《魅力》女演員霍莉·瑪麗·庫(kù)姆斯在評(píng)論區(qū)表達(dá)了她的支持。

“@tmz_tv you should tell your source Shannen has never deleted a text in her life. Or theirs. #receipts,” Combs, 50, wrote.
“@tmz_tv你應(yīng)該告訴你的消息來(lái)源,山嫩從來(lái)沒(méi)有刪除過(guò)一條短信。或者他們的。#收據(jù),”50歲的庫(kù)姆斯寫(xiě)道。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思深圳市御河堤(城濱雅苑)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦