Jeezy accused Jeannie Mai Jenkins of acting as a "gatekeeper" of their daughter in a new court filing asking a judge for hearing to set "clearly defined" temporary legal and physical custody rights amid their divorce.
Jeezy在一份新的法庭文件中指控Jeannie Mai Jenkins充當(dāng)他們女兒的“看門人”,要求法官在他們離婚期間舉行聽(tīng)證會(huì),以確定“明確定義”的臨時(shí)法律和物質(zhì)監(jiān)護(hù)權(quán)。
PEOPLE obtained a copy of the court documents filed in Fulton County on Thursday on behalf of the “Put On” artist, 46, who requested that a judge “address temporary custodial arrangements.”
《人物》雜志獲得了一份周四在富爾頓縣提交的法庭文件的副本,該文件代表這位46歲的“穿上”藝術(shù)家,他要求法官“處理臨時(shí)拘留安排”。
Jeezy (born Jay Wayne Jenkins) and Mai Jenkins, 44, share 23-month-old Monaco. The rapper filed for divorce in September after two years of marriage.
Jeezy(原名Jay Wayne Jenkins)和44歲的Mai Jenkins共同擁有23個(gè)月大的摩納哥。這位說(shuō)唱歌手在結(jié)婚兩年后于9月提出離婚。
According to the new filing, both parties “agreed upon a visitation schedule through the end of 2023.” However, the situation is “becoming increasingly less feasible.”
根據(jù)新提交的文件,雙方“商定了到2023年底的訪問(wèn)時(shí)間表”。然而,這種情況“正變得越來(lái)越不可行”。
PEOPLE has reached out to reps for Jeezy and Mai Jenkins for comments, but did not immediately hear back.
《人物》雜志已經(jīng)聯(lián)系了Jeezy和Mai Jenkins的代表征求意見(jiàn),但沒(méi)有立即得到回復(fù)。
“The lack of consistency, continuity and stability inherently associated with such a haphazard and fluid parenting time schedule is stressful to the Child (Monaco), and it has, as is unfortunately inevitable with all families in transition, created unnecessary tension and confusion regarding not only parenting time but also in regard to each parent’s role and rights when the Child is in their respective custody,” the document states.
文件中寫(xiě)道:“這種隨意性和流動(dòng)性的育兒時(shí)間安排本身缺乏一致性、連續(xù)性和穩(wěn)定性,這給孩子(摩納哥)帶來(lái)了壓力。不幸的是,這對(duì)所有處于過(guò)渡時(shí)期的家庭來(lái)說(shuō)都是不可避免的,不僅在育兒時(shí)間上造成了不必要的緊張和混亂,而且在孩子在各自監(jiān)護(hù)下父母的角色和權(quán)利上也造成了不必要的緊張和混亂。”
In the filing, Jeezy’s legal counsel states that while the “Soul Survivor” artist “does not believe that [Mai Jenkins] is acting maliciously or with specific intent to harm,” he does suspect that she “has acted as a gatekeeper when it comes to [Jeezy] exercising parenting time with [Monaco].”
在文件中,Jeezy的法律顧問(wèn)表示,雖然這位“靈魂幸存者”的藝術(shù)家“不相信[Mai Jenkins]是惡意的或有特定的傷害意圖,”他確實(shí)懷疑她“在[Jeezy]與[Monaco]一起行使育兒時(shí)間時(shí)扮演了守門人的角色。”
He alleges that the former The Real co-host is “causing confusion and tension between the parties and is working to stifle the development” between Jeezy and their toddler.
他聲稱這位前真人秀聯(lián)合主持人“在雙方之間制造了混亂和緊張,并試圖扼殺Jeezy和他們的孩子之間的發(fā)展”。
As a result, the “Way Too Gone” rapper is requesting that the court “separate, structure and clearly define the parties’ temporary legal and physical custody rights and set a parenting time schedule consistent with the best interests of the Child.”
因此,這位演唱過(guò)《Way Too Gone》的說(shuō)唱歌手請(qǐng)求法院“分離、構(gòu)建并明確界定雙方的臨時(shí)法律和人身監(jiān)護(hù)權(quán),并制定符合孩子最大利益的育兒時(shí)間表。”
Per the documents, Jeezy believes a custody hearing would “serve to protect the Child’s welfare, reduce strife between the parties, and help move this case to a final resolution.”
根據(jù)文件,Jeezy認(rèn)為監(jiān)護(hù)權(quán)聽(tīng)證會(huì)將“有助于保護(hù)孩子的福利,減少雙方之間的沖突,并有助于將案件推向最終解決。”
The filing also highlights “the present long-distance nature of the parties’ co-parenting of the Child and associated difficulties” as a reason for custody to be granted.
該文件還強(qiáng)調(diào),“目前雙方共同撫養(yǎng)孩子的異地性質(zhì)以及相關(guān)困難”是授予監(jiān)護(hù)權(quán)的一個(gè)原因。
Mai Jenkins previously spoke to PEOPLE about how she managed to work in different locations with Monaco.
邁·詹金斯之前向《人物》雜志講述了她是如何在不同的地方與摩納哥合作的。
"I actually shot my first ever cooking show, called America's Test Kitchen: The Next Generation, with Monaco by my side. So I flew her to Boston, she stayed with Mommy for three and a half months and we shot the show, the television personality said last November.
“實(shí)際上,我拍攝了我的第一個(gè)烹飪節(jié)目,叫做《美國(guó)的測(cè)試廚房:下一代》,摩納哥就在我身邊。“所以我?guī)チ瞬ㄊ款D,她和媽媽呆了三個(gè)半月,我們拍攝了這個(gè)節(jié)目,”這位電視名人去年11月說(shuō)。
In October, the Grammy-nominated artist shared a statement one month after filing for divorce.
今年10月,這位格萊美提名歌手在提出離婚一個(gè)月后發(fā)表了一份聲明。
“The decision to end this chapter in my life was not made impulsively and comes with a heavy heart," Jeezy's statement read. "Despite this, my love and respect for Jeannie remains and the time we spent together holds a cherished place in my heart.”
Jeezy在聲明中寫(xiě)道:“結(jié)束我生命中這一章的決定并非出于沖動(dòng),而是帶著沉重的心情做出的。”“盡管如此,我對(duì)珍妮的愛(ài)和尊重依然存在,我們一起度過(guò)的時(shí)光在我心中占據(jù)了一個(gè)珍貴的位置。”