英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第900篇

特里斯坦·湯普森“很想”與克洛伊·卡戴珊“共度余生”:“我一直想要這樣”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2023年11月23日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Tristan Thompson continued to get vulnerable with Kourtney Kardashian Barker about his serial cheating on Khloé Kardashian and his hopes for the future.

特里斯坦·湯普森繼續(xù)向考特妮·卡戴珊·巴克透露他對克洛伊·卡戴珊的連續(xù)出軌以及他對未來的希望。


On Thursday's episode of The Kardashians, the confrontation about infidelity and disrespect continued as Kourtney, 44, asked Tristan, 32, if he relates to social media posts from fans calling him "a sociopath" and "narcissistic."

在周四的《卡戴珊一家》節(jié)目中,44歲的考特妮問32歲的特里斯坦,他是否與粉絲們在社交媒體上稱他為“反社會者”和“自戀者”有關(guān),關(guān)于不忠和不尊重的對峙仍在繼續(xù)。


The NBA player took the opportunity to speak with Kourtney to open up about suppressing his emotions in childhood, and how that led him to cheating on Khloé.

這位NBA球員利用這個機會和考特妮聊了聊他小時候壓抑自己的情緒,以及這是如何導致他背叛克洛伊的。


When Kourtney asked Tristan what his "goal" is moving forward, the Cleveland Cavalier said, "Would I love to be with your sister and spend the rest of my life with her? Of course. My goal is to have my family back as a whole unit."

當考特妮問特里斯坦未來的“目標”是什么時,這位克利夫蘭騎士說:“我愿意和你妹妹在一起,和她共度余生嗎?”當然可以。我的目標是讓我的家庭重新團結(jié)起來。”


Tristan continued, "Even though I never grew up with a happy household, I've always wanted it."

特里斯坦繼續(xù)說道:“盡管我從來沒有在一個幸福的家庭中長大,但我一直想要這樣的家庭。”


He then acknowledged that his own actions have led to the downfall of his relationship with the Good American founder. "But, I've done things that put me in a position to be out of that," Tristan said of his dream for a "happy household" with Khloé and their two children, True, 5, and Tatum, 1.

他隨后承認,他自己的行為導致了他與這位優(yōu)秀美國創(chuàng)始人關(guān)系的破裂。“但是,我做了一些事情,讓我處于這樣的位置,”特里斯坦說,他的夢想是與Khloé和他們的兩個孩子——5歲的True和1歲的Tatum——建立一個“幸福的家庭”。


Kourtney insisted Tristan learns to take "accountability" during their meeting, and the father of four vowed to "be better" for the entire family.

考特妮堅持說,特里斯坦在他們的會面中學會了承擔“責任”,這位四個孩子的父親發(fā)誓要為整個家庭“變得更好”。


"I’m a firm believer that if you make a mistake, you have to be accountable for it and stand on two feet. You do the crime, ya gotta own it," he shared.

“我堅信,如果你犯了錯誤,你必須對它負責,并且站穩(wěn)腳跟。你犯了罪,就得承認,”他分享道。


"I want to be a good example for them," Tristan said of his children, adding that he's acknowledged to Khloe that he knows that it's his responsibility to be honest with their children. "I always tell Khloé, when it comes to True and having that conversation, it's on me to have that conversation, because Daddy failed you and Mommy...Mommy didn’t fail you."

“我想成為他們的好榜樣,”特里斯坦談到他的孩子們,并補充說他已經(jīng)向科勒承認,他知道對孩子誠實是他的責任。“我總是告訴克洛伊,當談到《真愛》和我們的對話時,是我的責任,因為爸爸辜負了你和媽媽……媽媽沒有讓你失望。”


As the conversation progressed, Kourtney suggested that her family's preference to keep things "fun and happy" can often "take priority over setting a boundary and having someone's back."

隨著談話的進行,考特妮表示,她的家人更喜歡保持事情“有趣和快樂”,這往往“比設(shè)定界限和支持某人更重要”。


A vulnerable Tristan admitted he's "not proud of the person I used to be," but is "of course" proud of "the person I'm becoming" while speaking with Kourtney.

脆弱的特里斯坦承認,他“并不為過去的自己感到驕傲”,但在與考特妮交談時,他“當然”為“我正在成為的人”感到驕傲。


"In order for that to happen, I had to fall, hit rock bottom, lose everything in life....you've got to pick your s--- up. You've got to be better. I needed to grow so I can be better for my kids," he said.

“為了實現(xiàn)這一點,我必須跌倒,跌入谷底,失去生活中的一切....你得振作起來。你必須做得更好。我需要成長,這樣才能更好地照顧我的孩子,”他說。


In Thursday's confessional, the Poosh founder reflected on her conversation with Tristan and said she wasn't there "to hold a grudge" against him. "I do believe that people can grow," Kourtney said, adding that she finds "the work he's doing" and "path that he's on" to be "interesting."

在周四的懺悔中,這位Poosh創(chuàng)始人回顧了她與特里斯坦的談話,并表示她不是為了對他“懷恨在心”。“我相信人是可以成長的,”考特妮說,并補充說她發(fā)現(xiàn)“他正在做的工作”和“他所走的道路”是“有趣的”。


The mother of four admitted it's "concerning" whenever "your words don't match your actions," and she's eager to see more growth from Tristan. Khloe said it's "interesting" that the "work he's doing.

這位四個孩子的母親承認,每當“你的言行不一致”時,她就會“擔心”,她渴望看到特里斯坦有更多的成長??评照f,“他正在做的工作很有趣”。


"Talk is cheap," she added.

“空談是廉價的,”她補充說。


Kourtney explained that the Kardashian clan "can tend to normalize these behaviors of some of the men in our lives," regarding infidelity and trust, "and I don't want to show my daughter that that's ok."

考特妮解釋說,卡戴珊家族“可能會讓我們生活中一些男人的這些行為正常化”,比如不忠和信任,“我不想讓我的女兒知道這沒關(guān)系。”


"I think having forgiveness and giving grace is right, but also, having really clear boundaries is really important," Kourtney concluded.

考特妮總結(jié)道:“我認為寬恕和給予恩典是正確的,但同時,有明確的界限也非常重要。”



用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思慶陽市肉聯(lián)廠家屬樓英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦