Jeezy is opening up like never before in a new interview with Nia Long.
Jeezy在妮婭·朗的新采訪中前所未有地敞開心扉。
In an hour-long conversation with the Love Jones actress shared to his YouTube channel, Jeezy spoke candidly about his split from Jeannie Mai, childhood molestation and his estranged relationship with his late mother. In September, Jeezy, 46, filed for divorce from Jeannie Mai after two-and-a-half years of marriage and one child together. The two cited “irreconcilable differences” in documents obtained by PEOPLE.
Jeezy在他的YouTube頻道上與這位出演《Love Jones》的女演員進行了長達一個小時的談話,他坦率地談到了他與Jeannie Mai的分手、童年的性騷擾以及他與已故母親的疏遠關(guān)系。今年9月,46歲的Jeezy向Jeannie Mai提出離婚,結(jié)束了他們兩年半的婚姻,并育有一子。兩人在《人物》獲得的文件中提到了“不可調(diào)和的分歧”。
“As I sit here at 46 … I can’t honestly tell you that I’ve experienced love, especially not unconditional,” he told Long, 53, during the conversation.
“當(dāng)我46歲坐在這里的時候……我不能誠實地告訴你我經(jīng)歷過愛,尤其是無條件的愛,”他在談話中告訴53歲的朗。
Jeezy also admitted that his split from the former The Real co-host “has not been an easy journey. I can tell you that I'm sad. I can tell you that I'm disappointed. I can tell you that I'm uneasy.”
Jeezy也承認他和前《the Real》聯(lián)合主持人的分手“并不容易”。我可以告訴你,我很難過。我可以告訴你,我很失望。我可以告訴你,我很不安。”
The “Put On” rapper told The Fresh Prince of Bel-Air alum that he and Mai tried therapy before separating. Last month, Jeezy released a statement regarding their breakup.
這位演唱了《穿上》的說唱歌手告訴《新鮮王子》,他和麥在分手前接受了治療。上個月,Jeezy發(fā)表了一份關(guān)于他們分手的聲明。
“The decision to end this chapter in my life was not made impulsively and comes with a heavy heart,” the Grammy-nominated artist said. “Despite this, my love and respect for Jeannie remains and the time we spent together holds a cherished place in my heart.”
這位格萊美提名歌手說:“結(jié)束我生命中這一章的決定并非一時沖動,而是心情沉重。”“盡管如此,我對珍妮的愛和尊重依然存在,我們一起度過的時光在我心中占據(jù)了一個珍貴的位置。”
Elsewhere in the interview, Jeezy recalled how his “grandmother was very religious” and would always make sure he was in church and Sunday school.
在采訪的其他地方,Jeezy回憶起他的“祖母非常虔誠”,總是確保他去教堂和主日學(xué)校。