英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第599篇

著名女歌手勞倫·希爾遵照醫(yī)囑推遲費(fèi)城演唱會(huì):我需要讓嗓子休息

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年10月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
It could all be so simple, but vocal problems would rather make it hard.
這一切本可以如此簡(jiǎn)單,但聲音問(wèn)題卻讓它變得更加困難。

Ms. Lauryn Hill — noted rapper-slash-actress, more powerful than two Cleopatras — had to postpone her show at Philadelphia's Wells Fargo Arena on Monday, citing vocal rest. The 48-year-old is currently on tour celebrating the 25th anniversary of her Grammy-winning masterwork The Miseducation of Lauryn Hill.
勞倫·希爾——著名的說(shuō)唱兼女演員,比兩個(gè)克利奧帕特拉還要強(qiáng)大——不得不推遲周一在費(fèi)城富國(guó)體育館的演出,理由是嗓子休息。這位48歲的歌手目前正在巡演,慶祝她獲得格萊美獎(jiǎng)的代表作《勞琳·希爾的錯(cuò)誤教育》發(fā)行25周年。

Hill announced her decision to reschedule the Philly show in a statement posted to social media.
希爾在社交媒體上發(fā)布了一份聲明,宣布她決定重新安排費(fèi)城的演出時(shí)間。

"It is with disappointment that I am writing this note to you. On the advice of my physicians, I have no choice but to postpone the show tomorrow," she wrote. "I need to rest my voice to prevent any more serious strain or damage to my vocal cords."
“我懷著失望的心情給你寫(xiě)這封信。根據(jù)醫(yī)生的建議,我別無(wú)選擇,只能推遲明天的演出,”她寫(xiě)道。“我需要讓我的聲音得到休息,以防止聲帶出現(xiàn)更嚴(yán)重的緊張或損傷。”

The Miseducation of Lauryn Hill marked the rapper and singer's debut and only studio album to date. An instant classic when it was released Aug. 25, 1998, The Miseducation went on to win five Grammys, including Album of the Year, and sold more than 20 million copies worldwide.
《Lauryn Hill的錯(cuò)誤教育》是這位說(shuō)唱歌手的首張也是迄今為止唯一一張錄音室專(zhuān)輯。1998年8月25日發(fā)行的《The Miseducation》立刻成為經(jīng)典,贏得了包括年度最佳專(zhuān)輯在內(nèi)的五項(xiàng)格萊美獎(jiǎng),全球銷(xiāo)量超過(guò)2000萬(wàn)張。

For the anniversary tour, Hill has reunited with her former Fugees bandmates Wyclef Jean and the currently embattled Pras Michel as her special guests on the road.
在周年紀(jì)念巡演中,希爾與她的前Fugees樂(lè)隊(duì)成員Wyclef Jean和目前陷入困境的Pras Michel作為特別嘉賓重聚。

"The start of this tour has been incredible," Hill continued in her statement. "What an amazing experience to celebrate this anniversary with all of my family, my friends, and all of you."
“這次巡演的開(kāi)始令人難以置信,”希爾在聲明中繼續(xù)說(shuō)道。“與我所有的家人、朋友和你們所有人一起慶祝這個(gè)周年紀(jì)念日是多么美妙的經(jīng)歷啊。”

Hill will resume her tour in Toronto after "resting for a few days" and will play the postponed Philly show Nov. 25.
希爾將在“休息幾天”后在多倫多繼續(xù)她的巡演,并將在11月25日推遲的費(fèi)城演出。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思肇慶市國(guó)興茗苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦