英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第468篇

美國職業(yè)美式橄欖球運動員湯姆·布雷迪開玩笑說,如果他再不退休,他的家人會“殺了”他:“我今晚就不在了”

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2023年10月11日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Tom Brady has no plans to return to the NFL, apparently much to the approval of the former quarterback's family.
湯姆·布雷迪沒有重返NFL的計劃,這顯然得到了這位前四分衛(wèi)家人的認可。

During a new episode of his SiriusXM podcast Let's Go! with Tom Brady, Larry Fitzgerald and Jim Gray, Brady, 46, joked that his family would "kill" him if he tried to unretire from football for a second time.
在他的SiriusXM播客Let's Go!現(xiàn)年46歲的布雷迪和湯姆·布雷迪、拉里·菲茨杰拉德以及吉姆·格雷一起開玩笑說,如果他再次退出足壇,他的家人會“殺了”他。

Brady and his co-host Gray sat down with YouTube star Mr. Beast, whose real name is Jimmy Donaldson, this week. Donaldson, 25, jokingly suggested ratings on the episode would "take off" if the Super Bowl champ faked a second unretirement.
本周,布雷迪和他的搭檔格雷采訪了YouTube明星野獸先生,他的真名是吉米·唐納森。25歲的唐納森開玩笑地表示,如果這位超級碗冠軍假裝再次退役,這一集的收視率將會“飆升”。

Brady laughed at Donaldson's promotional pitch, calling the proposed stunt "smart" before he said, "I am NOT coming out of retirement." Gray jumped in, “Tommy, take the advice, try it again!”
布雷迪嘲笑了唐納森的宣傳攻勢,稱這個提議的噱頭“很聰明”,然后說:“我不是退休后復出的。”格雷插嘴說:“湯米,接受建議,再試一次!”

Brady shut down the suggestion, saying, "I can't tease that" during the interview. "My parents would call, my kids would call. They would kill me. I wouldn't be around by tonight," he said jokingly.
布雷迪拒絕了這個建議,在采訪中說:“我不能取笑這個。”“我的父母會打電話,我的孩子們也會打電話。他們會殺了我的。我今晚就不在了,”他開玩笑地說。

Gray told Donaldson that his co-host "already did that once," referring to his decision to return to the NFL one month after announcing his initial retirement in February 2022.
格雷告訴唐納森,他的搭檔“已經(jīng)做過一次了”,指的是他在2022年2月宣布首次退役一個月后決定重返NFL。

Brady's co-host then teased the YouTube star about needing a "more original" idea to entice listeners to the show.
布雷迪的搭檔隨后取笑這位YouTube明星,說他需要一個“更原創(chuàng)”的想法來吸引聽眾。

The former NFL star explained, "As I said, you're only allowed one un-retirement. And I've used it up." Brady continued, telling Donaldson "at this point" he's just hoping to earn some credibility with his kids, who are apparently big fans of Donaldson's online persona.
這位前美國國家橄欖球聯(lián)盟球星解釋說:“正如我所說,你只允許一次不退休。我已經(jīng)用完了。”布雷迪繼續(xù)說,他告訴唐納森,“在這個時候”,他只是希望贏得孩子們的信任,他們顯然是唐納森網(wǎng)絡形象的忠實粉絲。

"So at this point, I'm just looking forward to being in more of your videos 'cause my kids don't think I'm s---," he said.
“所以在這一點上,我只是期待著出現(xiàn)在你更多的視頻中,因為我的孩子們不認為我是s-,”他說。

Brady suggested during the interview that the YouTuber likely has more pull with his three kids than he does due to his popularity with young viewers.
布雷迪在采訪中表示,由于他在年輕觀眾中的受歡迎程度,這位youtube用戶可能對他的三個孩子更有吸引力。

"At the end of the day, you know, Jimmy's the one that, he's got their attention. So if he tells 'em to do something, he's got a lot more influence than I do. So I'm actually trying to stay on their good side," added Brady.
“在一天結束的時候,你知道,吉米是那個,他得到了他們的注意。所以如果他讓他們做什么,他的影響力比我大得多。所以我實際上是在努力站在他們好的一邊。”

The former quarterback is a father to son John "Jack" Edward Thomas with his ex-girlfriend, actress Bridget Moynahan. He also shares two children with his ex-wife, Gisele Bündchen — Benjamin Rein and Vivian Lake.
這位前四分衛(wèi)與他的前女友、女演員布里奇特·莫娜漢育有一子約翰·“杰克”·愛德華·托馬斯。他還和前妻吉賽爾·貝恩岑有兩個孩子——本杰明·雷小山和薇薇安·萊克。

Donaldson told the father of three, "Yeah, come on down. It'd be fun to have you as a contestant. Imagine my viewers, they just click on a video and it's like a hundred people competing and then just randomly it's Tom Brady. They'd be like, what the heck? It'd be so funny.” 
唐納森對這位三個孩子的父親說:“是的,快下來。你能來參賽一定很有意思。想象一下我的觀眾,他們點擊一個視頻,里面有一百個人在競爭,然后隨機出現(xiàn)了湯姆·布雷迪。他們會說,管他呢?那會很有趣的。”

Brady replied, “I'll do it. We just gotta make a competition that I'm somewhat decent at. You can't bury me alive or something like that!” 
布雷迪回答說:“我來。我們只需要舉辦一場我還算過得去的比賽。你不能把我活埋啊!”

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思金華市壺山景苑英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦