(這么多小紅點(diǎn),是不是看著很爽?)
當(dāng)時的結(jié)果是,在這1天中,參加者普遍表示自己更不容易分心了,同時他們處理創(chuàng)造性工作的能力也大大增強(qiáng)了;這些人當(dāng)中的絕大多數(shù),在試驗結(jié)束后都調(diào)整了自己手機(jī)的提醒功能,讓自己暴露在更少的提醒之中;而其中超過一半的人,直到2年后的現(xiàn)在也在這么做,并說自己的生活質(zhì)量從此提高了。
不過,也有少數(shù)人的反映不太一樣,他們反而變得更焦慮、更緊張了。而且所有人查看手機(jī)的次數(shù)都變多了。研究人員發(fā)現(xiàn),出現(xiàn)這樣的差異是因為有2個要素在人與人之間是不同的:
· 因為擔(dān)心不斷收到提醒而產(chǎn)生的潛在壓力。
· 因為擔(dān)心錯過重要的事而產(chǎn)生的潛在壓力。
對于那些每天需要通過手機(jī)處理很多急事的人來說,讓手機(jī)完全靜音可能完全不會有任何好處。不過實(shí)驗里的正面反饋的確說明:我們的生活質(zhì)量真的被手機(jī)提醒拉低了。
這個矛盾要怎么平衡呢?這項研究的人員指出:我們最好盡量精簡手機(jī)的提醒功能,只開放那些如果不看就會嚴(yán)重影響生活的提醒,比如家人的通話、辦公的群聊;而其他的,全都關(guān)掉,想起來再去看,而如果想不起來,那說明它根本就不重要。
完
OK,我們來講講今天的詞 notification
它是 notify 的名詞形式,而 notify 是動詞,表示“通知”,比 tell 要正式很多。
它通常的用法是 notify sb. of sth.
那么,我們來造個句子吧~
Real opportunities never come notified, so keep your eyes wideopen.
真正的機(jī)會都是悄無聲息地到來,所以請自己睜大眼睛。